So, Kotra has not abandoned the quest - and again tries to fit the listener into a situation of liberation. |
А значит, Kotra не оставил своих поисков - и снова стремится вставить слушателя в ситуацию освобождения. |
Every new work by Dmytro Fedorenko aka Kotra is something interesting, non-trivial. |
Каждая новая работа Дмитрия Федоренко ака Kotra - это что-то интересное, нетривиальное. |
The Korean Trade Promotion Corporation (KOTRA) and the Soviet Chamber of Commerce and Industry exchanged a trade memorandum in 1988 pledging mutual assistance in establishing trade offices in 1989. |
Корейская организация развития торговли (KOTRA) и министерство торговли и промышленности СССР заключили торговый меморандум в 1988 году по сотрудничеству в торговой отрасли и основе торговых представительств в 1989 году. |