2.1 On 24 April 1997 the petitioner, accompanied by other persons of Romany ethnicity, went to the Railway Station Restaurant located in the main railway station in Kosice, Slovakia, to have a drink. |
2.1 24 апреля 1997 года г-н Лацко вместе с другими лицами народности рома зашел в ресторан на центральном железнодорожном вокзале в Кошице, Словакия, чтобы что-нибудь выпить. |
The Regional Edifying Centre in Kosice, Slovakia prepares this year the 42th annual set of the Folklore Celebration of Abov "Euro Folk - Rozhanovce 2010" which will be held from 5th to 6th of June in the township Rozhanovce. |
Словакия готовит 42-oе годовое издание фестиваля Фольклорный праздник Абова "Евро фолк - Розхановце 2010", которое состоится 5 и 6 июня в городке Розхановце. Он находится в Республикe Словакии примерно в 12 км от города Кошице, который является вторым по величине городом в Словакии. |
At the age of 16 he decided to move into European football and earned a youth contract with Slovak side MFK Košice. |
В возрасте 16 лет он решил переехать в Европу и заключил контракт с молодёжной словацкой командой «Кошице». |
Although scientific and technical institutions in Slovakia are not members of a consortium organized by the European Union on space weather, institutions in Košice are dealing with the subject and have obtained some results. |
Хотя научно-технические учреждения в Словакии не являются членами консорциума, организованного Европейским союзом в области космической погоды, институты в Кошице работают по этой теме и добились определенных результатов. |
The research on this project is undertaken at the Institute of Biological and Ecological Sciences, Faculty of Sciences, of P. J. Šafárik University in Košice. |
Исследования в рамках данного проекта проводятся в Институте биологических и экологических наук, на Научном факультете Университета имени П.Й. Шафарика в Кошице. |