This alphabet eventually became the standard Greek alphabet, its use becoming uniform during the Koine era. |
В конечном итоге этот алфавит стал стандартным греческим алфавитом, в эпоху койне его использование унифицируется. |
About half of the population now speak what may be considered a new language (a kind of mixed or koine language) of the Great Andamanese family, based mainly on Aka-Jeru. |
Около половины населения сейчас говорят на новом языке (смешанном или койне) северноандаманской семьи, основанном преимущественно на ака-йерева. |
The diphthong ει had already merged with ι in the 5th century BC in Argos, and by the 4th century BC in Corinth (e.g. ΛEΓIΣ), and it acquired this pronunciation also in Koine. |
Дифтонг 'ει' в некоторых регионах, например, в Аргосе, соединился с ι в V веке до н. э., а в Коринфе - в IV веке до н. э. (например, ΛEΓIΣ), и приобрёл это произношение также в койне. |
The Achaean Doric Koine did not develop the extreme features that are typical of the Aegean Doric and North-West Doric Koine. |
Ахейскому дорийскому койне не были присущи те крайние особенности, что являются типичными для эгейского варианта дорийского диалекта и северо-западного дорийского койне. |
The reconsideration on the historical and linguistic importance of Koine Greek began only in the early 19th century, where renowned scholars conducted a series of studies on the evolution of Koine throughout the entire Hellenistic period and Roman Empire. |
Пересмотр исторического и лингвистического значения койне начался лишь в начале XIX века, когда была проведена серия исследований на тему эволюции койне в течение всего эллинистического и римского периода. |