Английский - русский
Перевод слова Knowledg

Перевод knowledg с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Знание (примеров 1861)
All police officers were required to take an examination demonstrating a sufficient knowledge of rules pertaining to fundamental rights; instructions on that point were regularly communicated to all police stations. Каждый сотрудник полиции обязан сдать экзамен, в ходе которого он должен продемонстрировать достаточное знание им положений, связанных с соблюдением основных прав; кроме того, во все полицейские участки регулярно направляются инструкции по этому вопросу.
Every day we assist our clients in those situations in which knowledge of the language and culture of another country is indispensable for doing business or for their companies' visibility. Ежедневно мы оказываем помощь нашим клиентам во всех ситуациях, когда знание языка и культуры другой страны являются обязательными элементами для заключения сделки и для презентации своей деятельности.
For example, in Ida-Viru County where in some localities the Russian-speaking inhabitants make up more than 90% of the population the knowledge of Estonian is not a determinant factor in access to the labour market. Например, в уезде Ида-Вирумаа, в некоторых населенных пунктах которого доля русскоговорящего населения превышает 90%, знание эстонского языка не является определяющим фактором с точки зрения доступа на рынок труда.
The knowledge of violent modalities within the couples' dynamics is considered a starting point for implementing effective prevention, even within the health-care facility. Знание фактических проявлений насилия в жизни супружеских пар является отправной точкой для реализации эффективных программ профилактики насилия, даже в условиях медицинских учреждений.
Knowledge of and compliance with judicial procedures before the International Criminal Court: Now that the International Criminal Court has been established, mediators should make the international legal position clear to the parties. Знание и соблюдение судопроизводства в Международном уголовном суде. «Теперь, когда уже существует Международный уголовный суд, посредники должны разъяснить конфликтующим сторонам их международные правовые обязанности.
Больше примеров...