One prerequisite for international cooperation is knowledge of the existing national legislation and international agreements. |
Важной предпосылкой международного сотрудничества является знание действующего национального законодательства и международных соглашений. |
I was taught that knowledge was power and you knew nothing about her. |
Меня учили, что знание - это сила, а вы ничего о ней не знали. |
High professionalism, deep knowledge of the industry and readiness to solve complex tasks by engaging our specialised resources in any jurisdiction - these are the PwC advantages our clients appreciate. |
Высокий профессионализм, глубокое знание отраслевой специфики и готовность решать комплексные задачи с привлечением специализированных ресурсов в любой юрисдикции - это те преимущества, которые ценят наши клиенты. |
Knowledge of the principles of international law was a prerequisite for their observance, and scholarships and courses on international law in particular had a multiplier effect within the community of students and professionals. |
Знание принципов международного права является необходимым условием для их соблюдения, и программа стипендий и курсы по международному праву, в частности, приводят к мультипликационному эффекту в среде студентов и профессионалов. |
In a negotiating context characterized by imperfect and asymmetric information, market knowledge implies market power, and asymmetry in accessing market information becomes a key factor behind inequitable income distribution. |
Когда переговоры ведутся в условиях информационного дефицита и асимметрии, знание конъюнктуры становится залогом влияния на рынке, а асимметричность доступа к рыночной информации - серьезным источником неравенства в распределении доходов. |