| And there's one brilliant professor who's not as much of a know-it-all as you, but he can still, okay, make nuclear bombs out of coconuts. |
И еще там есть блестящий ученый, который конечно, не такой всезнайка как ты, но все же, он делает ядерные бомбы из кокосов. |
| OK, what do we do Mr. Know-it-All? |
Хорошо, так, что будем делать, всезнайка? |
| You drive me crazy, up the wall Think you're Mr. Know-It-All |
Ты сводишь меня с ума, ап стену Думаю, что ты мистер всезнайка |
| That's what makes you such a know-it-all. |
Поэтому ты такой всезнайка. |
| I'll do the explaining if you don't mind, little Miss Know-it-all. |
Я объясню, если Вы не против, мисс Маленькая Всезнайка. |