One demonstrator was arrested after attempting to enter the Knesset compound. |
Один демонстрант был арестован после попытки войти в Кнессет. |
Any citizen 21 years of age or over may run for a seat in the Knesset, subject to three sets of exceptions. |
Любой гражданин по достижении 21 года может быть избран в кнессет с учетом исключений трех видов. |
Later on, the population collected all the ID cards and sent them back to the Knesset. (Ibid.) |
Затем жители собрали все удостоверения личности и отправили их назад, в кнессет . (Там же) |
The Knesset had set up a joint committee (Constitution, Law and Justice) which had requested the Ministry of Justice to present a report with a full listing of the laws governing emergency measures and other measures relating to the state of emergency. |
Кнессет создал смешанную комиссию (конституционные нормы, правовые вопросы и правосудие), которая просила министерство юстиции представить доклад, содержащий полное перечисление законов о чрезвычайных мерах и других мерах, применяемых в условиях чрезвычайного положения. |
A person may be denied the right to vote only by the judgment of a competent court, which judgment is handed down pursuant to a valid piece of legislation (Basic Law: The Knesset, Section 5). |
Отказано в праве на участие в голосовании кому-либо может быть только по решению компетентного суда, и это решение должно быть вынесено в соответствии с действующим законодательным актом (Основной закон: Кнессет, статья 5). |