Meridor resurrected his political career in 1981 when he was elected to the Knesset on Likud's list. |
Меридор вернулся в политику в 1981 году, когда был избран в кнессет от Ликуда. |
The Knesset continues to advance legislation regarding women's rights, and in accordance with such legislation, society as a whole is progressing at an impressive rate. |
Кнессет по-прежнему принимает законодательные акты, касающиеся прав женщин, в соответствии с которыми общество в целом развивается впечатляющими темпами. |
Owing to the public outcry at the light sentences imposed on abusive men, legislation mandating minimum sentencing for that offence was proposed in the Knesset. |
В связи с публичными протестами по поводу слишком мягкого наказания за жестокое обращение в кнессет был внесен законопроект, устанавливающий минимальное наказание за этот вид преступления. |
As mentioned earlier, on April 10, 2008, the Knesset enacted the Encouragement of the Advancement and Integration of Women in the Work force and the Adjustment of Workplaces to Women's Needs Law. |
Как отмечалось ранее, 10 апреля 2008 года Кнессет принял Закон о поощрении продвижения женщин по службе, интеграции их в трудовые ресурсы и адаптации рабочих мест к нуждам женщин. |
Although the Labor Party won the May 1996 Knesset elections, Peres was narrowly defeated by Binyamin Netanyahu in the country's first election for Prime Minister, meaning that the Likud leader formed the twenty-seventh government, which he completed on 18 June. |
Авода победила на выборах в Кнессет в мае 1996 года, но при этом Перес проиграл Биньямину Нетаньяху на первых прямых выборах премьер-министра, и лидер блока Ликуд сформировал двадцать седьмое правительство Израиля. |