| What is wrong with a good old-fashioned knapsack, I ask you? | А как же старый добрый рюкзак, позволь спросить? |
| What about my knapsack? | А как же мой рюкзак? |
| I'll put it in your knapsack. | Положу его в твой рюкзак. |
| All in favor of the knapsack filled with canned goods, chainsaw, gasoline, and emergency radio in case he wakes up post-apocalypse... | А кто за рюкзак с консервами, электропилу, канистру с бензином и радиостанцию на случай если он очнется после ядерной войны... |
| Is that I could empty my drawer into my knapsack... on Saturday, when I close out. | Если бы мне удалось деньги из кассы переложить в рюкзак, в выходные бы их не хватились. |
| It's not a purse, it's a knapsack! | Это не сумка, это ранец! |
| Give me the knapsack. | Стоп-стоп-стоп. Дайте мне ранец. |
| The applications were made using tractor-mounted sprayers, handsprayer (gun) and knapsack. | Вещество наносится с использованием установленных на тракторы опрыскивателей, ручных (пушечных) распылителей и ранцевых распылителей. |
| The UK POEM model ("Predictive Operator Exposure Model") gave estimated exposures below the AOEL for gun and knapsack application methods if gloves are worn. | Разработанная в Соединенном Королевстве модель РОЕМ («Прогнозная модель воздействия на операторов») позволяет рассчитать примерный уровень воздействия, который не превышает ДУВО при использовании пушечных и ранцевых распылителей и ношении защитных перчаток. |