| That kitten, that was you! | Тот котёнок, это была ты! |
| This kitten's a lox. | Этот котёнок - бревно. |
| Happy birthday, kitten. | С днём рождения, котёнок! |
| The dog, the shark, the kitten - | Собака, акула, котёнок. |
| He's a kitten, okay? | Это просто котёнок, понятно? |
| Well she bought me a kitten, actually. | Ну... она купила мне котенка. |
| We are proud of the achievements and with pleasure we trace each destiny of the kitten got from our cataries, be this animal for exhibition career and breeding or it is simple as a hobby. | Мы гордимся своими достижениями и с удовольствием отслеживаем каждую судьбу котенка, приобретенного из нашего питомника, будь это животное для выставочной карьеры и разведения или просто для души. |
| It's just - I got this kitten at home. | Просто я принес домой котенка. |
| The little kitten is called CC. | Маленького котенка зовут КК. |
| Each kitten born in our home receives a strict sanitary protocol. | То почему порекомендовано ресервирование будущего котенка. |
| Young girl in rubble with a kitten. | Юная девушка в развалинах с котенком. |
| I thought Yeogu was a kitten. | Я думал, Ёгу был котенком. |
| This painting, representing a chubby girl playing on her bed with a kitten and a dog, was an extremely successful work, being reproduced in many forms and used for publicity posters by Pears soap. | Эта картина, представляющая пухлую девочку, играющую на своей кровати с котенком и собакой, была настолько успешной, что воспроизводилась во многих формах и использовалась в рекламных плакатах фирмы, производящей мыло. |
| You haven't called me "Kitten" all evening. | Ты ни разу не назвал меня котенком за весь вечер. |
| She's running across with a kitten. | Она бежит с котенком. |
| Earned yourself quite a bag of silver, little kitten. | Ты заработала целый мешочек серебра, котеночек. |
| My problems started long before that, kitten. | Мои проблемы начались задолго до этого, котеночек. |
| Kitten, you need to sweat. | (Алиса): Котеночек, тебе надо пропотеть. |
| I will make it up to you later, kitten. | Подожди. Котеночек, я обещаю исправиться. |
| I will make it up to you later, kitten. | Котеночек, я обещаю исправиться. |
| The story about the kitten who didn't floss. | Историю о котенке, который не пользовался зубочисткой. |
| Ever been to the hungry kitten? | Когда-нибудь были в "Голодном котенке"? |
| You thinking about your kitten? | Вспомнила о своем котенке? |
| And the story, it's not a kitten up a tree. | И это не история о котенке на дереве. |
| "baby rides kitten rides penguin." | "малыш катается на котенке, который катается на пингвине". |
| After Atomic Kitten's brief reunion in 2008, Frost stated she wanted to concentrate on a television presenting career. | После недолгого воссоединения Atomic Kitten в 2008 году, Фрост заявила, что хочет сосредоточиться на телевидении. |
| On 20th September Charl'ston Onix Gloria won title of the best SLH kitten at one of the major cat show, where is traditionally shown the largest number of kittens and juniors. | На Монопородном Шоу сибирских кошек, Фиалка Оникс Глория стала Best Kitten, а Дульсинея Оникс Глория выиграла звание Best Junior. На WCF ринге молодых Дульсинея Оникс Глория заняла почетное 1 место. |
| Other musicians Wakeman has been involved with include Annie Lennox, Travis, the Company of Snakes, Strawbs, Will Young, Victoria Beckham, and Atomic Kitten. | Также сотрудничал с Энни Леннокс, Travis, Company of Snakes, Риком Уэйкманом, Will Young, Victoria Beckham и группой Atomic Kitten. |
| She was eventually replaced by former Atomic Kitten member Heidi Range. | Её заменила бывшая участница группы Atomic Kitten Хайди Рейндж. |
| His most noted works were "Kitten on the Keys" and "Dizzy Fingers." | Его самыми известными произведениями являются «Котёнок на клавиатуре» («Kitten on the Keys») и «Головокружительные пальцы» («Dizzy Fingers»). |
| Kitten Mittens: you'll be smitten. | Кошачьи рукавицы: вы будете поражены. |
| Thus, Kitten Mittens, right? | Таким образом - Кошачьи рукавицы, верно? |
| Tell you what, though, let's split Kitten Mittens 50-50, and then you'll never see me again. | Вот что я скажу, давайте поделим Кошачьи рукавицы 50 на 50, и тогда ты меня больше никогда не увидишь. |
| So do you want to have a conversation about helping us out with our Kitten Mitten patent? | Итак, вы хотите продолжить разговор о помощи в получении патента на Кошачьи рукавицы? |
| Making little kitten noises. | И издавать кошачьи звуки. |
| Oh, my kitten, I've been smitten | Что ты, моя киска, я очарован тобой. |
| I've already told you not to lie down here you lazy kitten! | Я же говорила тебе, не лежать здесь, ленивая киска! |
| Where are you going kitten? | Киска. Куда это ты пошла? |
| Bring us a hit, kitten, ah? | Принеси чуток, киска. |
| An insatiable sex kitten with a slender, elastic X-rated body offering you first-class Lollta sex. | Ненасытная киска с тонким, упругим первоклассным телом - предложит вам лучший секс с Лолитой. |
| 'Cause she's the kitten that the cats prefer | Ведь она кошечка, а кошки нравятся котам |
| Wait, don't be so hotheaded kitten, that's how someone says they don't want to when they do, it's reverse psychology. | Подожди, не горячись кошечка, как кто-то сказал они не хотят, когда делают, обратная психология. |
| The Cat has a new kitten. | У кота новая кошечка. |
| It's a kitten, a real pussycat. | Ты кошечка, настоящая кошечка. |
| I am not fit, little kitten? | Я не достоин, кошечка? |
| She makes noises like a kitten. | Она трогает себя, пищит как кошка. |
| A kitten entered my house. | У нас дома кошка. |
| The dead kitten covers a stereo microphone for a DSLR camera. | Дохлая кошка закрывает стереомикрофон для DSLR-камеры. |
| Best Kitten Ruaztec Se-Se blue cream tabby point female (g2133) breeder Tatiana Smirnova, Canada, owner Alla Bezimova, Moscow. | Лучший котенок шоу Ruaztec Se-Se кошка голубокремовая табби пойнт (g2133), заводчик Татьяна Смирнова, Канада, владелец Алла Безимова, Москва. |
| Every kitten grows up to be a cat. | Из каждого котенка вырастает кошка. |
| Go get a kitten out of a tree or something. | Идите снимите кошку с дерева или ещё что-нибудь. |
| Even the kitten he stole in broad daylight. | Даже кошку украл среди бела дня. |
| Lenore often carries a dead kitten with her. | Нередко носит с собой мёртвую кошку. |
| I prefer the kitten. | Я бы выбрала кошку. |
| I tell you, that man makes me purr like a kitten. | Этот мужчина заставляет меня мурчать, как кошку. |