Английский - русский
Перевод слова Kitten

Перевод kitten с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Котёнок (примеров 58)
And my kitten be in a tree since communion. А мой котёнок почти неделю сидит на дереве.
I'm going to drown you like you're some little kitten or something. Я утоплю тебя, как будто ты какой-нибудь котёнок.
Question is, what are you doing here, kitten? Вопрос в том, что здесь делаешь ты, котёнок?
Drill says there's a kitten up here. Дрилл говорит здесь котёнок.
The kitten is the shark. Котёнок и есть акула.
Больше примеров...
Котенка (примеров 83)
Maybe I'll even get you a kitten before I go. Может быть я даже куплю вам котенка прежде чем уеду.
Floyd, punch in a calico kitten. Флойд, давай-ка пятнистого котенка.
And we got a fireman saving a kitten, - so take that, color splash. И у нас есть пожарный, спасающий котенка, так что выкуси "Скука смертная".
No kitten fond of study has green eyes Ни у одного котенка, любящего обучение, нет зеленых глаз.
I thought Daddy would get me a kitten. Я думала, папа котенка подарит.
Больше примеров...
Котенком (примеров 25)
I thought that plastic bag was a kitten. Я думала, что тот пакет на дороге был котенком.
Your pup was chasing my kitten again. Ваш щенок опятьгнался за моим котенком.
Here's Koko with her kitten. А здесь мы видим Коко с котенком.
I've had him 14 years, since he were a kitten. Он у меня уже 14 лет, я взяла его еще котенком.
This painting, representing a chubby girl playing on her bed with a kitten and a dog, was an extremely successful work, being reproduced in many forms and used for publicity posters by Pears soap. Эта картина, представляющая пухлую девочку, играющую на своей кровати с котенком и собакой, была настолько успешной, что воспроизводилась во многих формах и использовалась в рекламных плакатах фирмы, производящей мыло.
Больше примеров...
Котеночек (примеров 6)
Earned yourself quite a bag of silver, little kitten. Ты заработала целый мешочек серебра, котеночек.
Kitten, you need to sweat. (Алиса): Котеночек, тебе надо пропотеть.
I will make it up to you later, kitten. Подожди. Котеночек, я обещаю исправиться.
I will make it up to you later, kitten. Котеночек, я обещаю исправиться.
He's like a little kitten, a kitten with incontinence issues. (Ж) он прямо как маленький котеночек. котенок с недержанием
Больше примеров...
Котенке (примеров 5)
The story about the kitten who didn't floss. Историю о котенке, который не пользовался зубочисткой.
Ever been to the hungry kitten? Когда-нибудь были в "Голодном котенке"?
You thinking about your kitten? Вспомнила о своем котенке?
And the story, it's not a kitten up a tree. И это не история о котенке на дереве.
"baby rides kitten rides penguin." "малыш катается на котенке, который катается на пингвине".
Больше примеров...
Kitten (примеров 8)
After Atomic Kitten's brief reunion in 2008, Frost stated she wanted to concentrate on a television presenting career. После недолгого воссоединения Atomic Kitten в 2008 году, Фрост заявила, что хочет сосредоточиться на телевидении.
On 20th September Charl'ston Onix Gloria won title of the best SLH kitten at one of the major cat show, where is traditionally shown the largest number of kittens and juniors. На Монопородном Шоу сибирских кошек, Фиалка Оникс Глория стала Best Kitten, а Дульсинея Оникс Глория выиграла звание Best Junior. На WCF ринге молодых Дульсинея Оникс Глория заняла почетное 1 место.
8 April 2006 - cats-show CFA Moscow Russia: Moon Pet Vinchenciya - 10 Best Kitten for O.Rakitnyh. 8 апреля 2006г. - выставка CFA г. Москва - Moon Pet Vinchenciya - 10 Best Kitten на ринге у О.Ракитник.
She was eventually replaced by former Atomic Kitten member Heidi Range. Её заменила бывшая участница группы Atomic Kitten Хайди Рейндж.
His most noted works were "Kitten on the Keys" and "Dizzy Fingers." Его самыми известными произведениями являются «Котёнок на клавиатуре» («Kitten on the Keys») и «Головокружительные пальцы» («Dizzy Fingers»).
Больше примеров...
Кошачьи (примеров 5)
Kitten Mittens: you'll be smitten. Кошачьи рукавицы: вы будете поражены.
Thus, Kitten Mittens, right? Таким образом - Кошачьи рукавицы, верно?
Tell you what, though, let's split Kitten Mittens 50-50, and then you'll never see me again. Вот что я скажу, давайте поделим Кошачьи рукавицы 50 на 50, и тогда ты меня больше никогда не увидишь.
So do you want to have a conversation about helping us out with our Kitten Mitten patent? Итак, вы хотите продолжить разговор о помощи в получении патента на Кошачьи рукавицы?
Making little kitten noises. И издавать кошачьи звуки.
Больше примеров...
Киска (примеров 15)
Don't open it straight away, kitten, ask who it is. Киска, сразу не открывай, спроси кто.
Isn't that your job, kitten? Разве это не твоя работа, киска?
What are you all dressed up for, kitten? Для чего же ты так нарядилась, киска?
Bring us a hit, kitten, ah? Принеси чуток, киска.
I see a certain kitten still knows how to scratch. Ну что ж... как я вижу, воинственная киска по-прежнему помнит, как царапаться...
Больше примеров...
Кошечка (примеров 7)
'Cause she's the kitten that the cats prefer Ведь она кошечка, а кошки нравятся котам
The Cat has a new kitten. У кота новая кошечка.
It's a kitten, a real pussycat. Ты кошечка, настоящая кошечка.
I am not fit, little kitten? Я не достоин, кошечка?
Weigela's Kincky Girl has came to us! Many thanks to breeder Marjo-Riina Paju for this wonderful kitten! К нам приехала изумительная кошечка из Финляндии Weigela's Kincky Girl!
Больше примеров...
Кошка (примеров 7)
She makes noises like a kitten. Она трогает себя, пищит как кошка.
The dead kitten covers a stereo microphone for a DSLR camera. Дохлая кошка закрывает стереомикрофон для DSLR-камеры.
You're coming on to me big time, purring like a kitten with a mouse. И облизываешься, как кошка над свежей мышкой.
You're coming on to me big time, purring like a kitten with a mouse. При других обстоятельствах, девонька, мы бы с тобой поиграли... как кошка со свежей мышкой...
Every kitten grows up to be a cat. Из каждого котенка вырастает кошка.
Больше примеров...
Кошку (примеров 7)
Go get a kitten out of a tree or something. Идите снимите кошку с дерева или ещё что-нибудь.
Even the kitten he stole in broad daylight. Даже кошку украл среди бела дня.
Lenore often carries a dead kitten with her. Нередко носит с собой мёртвую кошку.
I got to beat up a kitten. Мне пришлось избить кошку.
I prefer the kitten. Я бы выбрала кошку.
Больше примеров...