| Mr. Chairman, this kiosk, where I have enjoyed a coffee and a pastry many times, | Мистер Чермен, этот киоск, где я много раз пил кофе и ел печенье, |
| Peter, I was at an outdoor mall today, and there was a kiosk selling little remote control cars. | Питер, я гулял сегодня на ярмарке, и так был киоск, продававший маленькие машинки на радиоуправлении. |
| For example, the Garment District Alliance organized a Fashion Walk of Fame on 7th Avenue, Arts Festivals, and a Garment District Information Kiosk located on 7th Avenue that provides sourcing information and industry-related services to fashion professionals, students, hobbyists, visitors, and shoppers. | Вот лишь некоторые из программ, созданных BID Fashion Center: подиумы, проходившие на Седьмой авеню, фестивали искусств и центральный а также информационный киоск на Седьмой авеню который предоставляет источники информации связанных с модой специалистов, студентов, любителей, посетителей и покупателей. |
| There were reports of a kiosk set up next to the mosque selling alcohol and incidents of drunken people breaking the mosque windows. | Согласно сообщениям, рядом с мечетью был установлен киоск, продающий алкоголь, и имели место случаи, когда пьяные лица разбивали окна мечети. |
| Another kiosk is being developed for 2005 as CSA continues to pursue partnerships with museums. | По мере развития партнерских связей ККА с музеями еще один киоск готовится к открытию в 2005 году. |
| The Porteus Kiosk system is open source and available free-of-charge, although a number of commercial services such as custom builds, automatic updates and software upgrades are available. | Система Porteus Kiosk является изданием с открытым исходным кодом и доступна бесплатно, хотя имеется ряд коммерческих сервисов, таких как пользовательские сборки, автоматические и ручные обновления программного обеспечения. |
| Porteus Kiosk provides users with a locked down computing environment, designed to be deployed in schools, offices, public libraries, internet cafés or any other business establishment that provides Internet access to their clients. | Porteus Kiosk предоставляет пользователям среду, предназначенную для установки в школах, офисах, публичных библиотеках, интернет-кафе или любом другом бизнес-учреждении, которое обеспечивает доступ к Интернету своим клиентам. |
| The first standard public telephone kiosk introduced by the United Kingdom Post Office was produced in concrete in 1920 and was designated K1 (Kiosk No.). | Первый тип подобных телефонных будок, созданный в 1920 году под патронажем почтового управления (GPO), получил название K1 (Kiosk 1). |
| Other features allow for remote updates of the kiosk's content and the ability to upload data such as kiosk usage statistics. | Другие возможности предусматривают удалённое обновление контента Kiosk'а и загрузку данных, таких как статистику использования ПО Kiosk также должен обеспечивать пользователям возможность использования тачскрина. |
| Email or text alerts may be automatically sent from the kiosk for daily activity reports or generated in response to problems detected by the software. | Оповещения по электронной почте или обычным текстом могут быть автоматически отправлены Kiosk в виде ежедневных отчётов или как реакция на возникшую проблему. |