| His wife and children were escorted from Kilkenny to Dublin under the order of the rebel leader Richard Butler, 3rd Viscount Mountgarret, another member of the Butler dynasty. |
Его жена и дети были отправлены из Килкенни в Дублин по приказу Ричарда Батлера, З-го виконта Монтгаррета, другого члена династии Батлеров. |
| Besides being in the possession of major lands in the Irish counties of Kilkenny and Tipperary, he owned 72 manors in England, making him one of the richest subjects in the realm. |
Помимо его владений в ирландских графствах Килкенни и Типперэри, ему принадлежало 72 поместья в самой Англии, что делало его одним из самых богатых подданных в английском королевстве. |
| In 1391 he bought Kilkenny Castle and a large part of Co. Kilkenny. |
В 1391 году Джеймс Батлер купил замок Килкенни и большую часть графства Килкенни. |
| Scully's performance as manager of Kilkenny attracted the interest of Shamrock Rovers, who had undergone massive internal restructuring since Scully's playing days. |
Работа Скалли в качестве тренера «Килкенни» вызвала интерес «Шемрок Роверс», который подвергся массовой реструктуризации со времён выступлений Скалли. |
| Kilkenny Airport is a small airport located just 1.5 km West of Kilkenny. |
Авиационный транспорт представлен небольшим аэропортом с 1,5-километровой взлетной полосой, который находится чуть западнее города Килкенни. |