Kiefer, his team, everyone, they're all dead. | Кифер, его группа, целиком - они убиты. |
It stars Charlie Sheen, Kiefer Sutherland, Chris O'Donnell, Oliver Platt, Tim Curry, and Rebecca De Mornay. | Главные роли исполнили Чарли Шин, Кифер Сазерленд, Крис О'Доннел, Оливер Платт, Тим Карри и Ребекка де Морней. |
Isn't that Kiefer Sutherland? | Там Кифер Сазерленд играет? |
Sonja Kiefer's personal styling tip: Throw a cardigan over your shoulders for special daytime occasions. | Широкие бретели, зауженные книзу, придают силуэту еще большую изысканность. Совет от Сони Кифер: если вам надо выглядеть чуть скромнее, скомбинируйте это платье с трикотажным кардиганом. |
In an interview with Charlie Rose, Kiefer Sutherland commented on the show's use of torture and how it relates to the recent controversies over government-sanctioned torture. | В интервью с Чарли Роуз (Charlie Rose), Кифер Сазерленд прокомментировал использование в телешоу пыток и как это связано с недавними спорами о правительственных пытках. |
Yes, he's bringing in Al Kiefer. | Да, он пригласил Аль Кифера. |
This echoes comments that Kiefer Sutherland made before the season 3 finale. | Это перекликается с комментариями Кифера Сазерленда, сделанные после финала третьего сезона. |
Kiefer's numbers got you scared? | Цифры Кифера напугали Вас? |
He beat Nicolas Kiefer, Vladimir Voltchkov, Juan Carlos Ferrero and rising Swiss Roger Federer in the bronze medal match, but more surprising was his straight sets victory over the well established Magnus Norman of Sweden, in the tournament's third round. | Он обыграл Николаса Кифера, Владимира Волчкова, Хуана Карлоса Ферреро и швейцарца Роджер Федерера в матче за бронзу, но ещё удивительнее была его решительная победа над именитым игроком Магнусом Норманом из Швеции в третьем раунде турнира. |
The series is presented in real time format; each one-hour episode depicts one hour's worth of events, and each season is a 24-hour period in the life of protagonist Jack Bauer (played by Kiefer Sutherland), a CTU agent. | Сериал представлен в формате реального времени: каждый одно-часовой эпизод изображает один час событий, и каждый сезон является 24-часовым периодом в жизни протагониста Джека Бауэра (в исполнении Кифера Сазерленда), агента CTU. |
Sir, this lunch with Al Kiefer... | Сэр, этот ланч с Алем Кифером? |
We'd like to talk about the Al Kiefer meeting. | Сэр, мы с Джошем хотели бы, по крайней мере, иметь возможность поговорить о встрече с Аль Кифером. |
He painted the covers along with his friend, fellow artist Alfons Kiefer. | Он нарисовал обложки совместно со своим другом, художником Альфонсом Кифером (англ. Alfons Kiefer). |
She's coming with Kiefer. | Она приедет с Кифером завтра. |
He knows Kiefer Sutherland! | Он знаком с Кифером Сазерлендом! |
I owe Kiefer everything: Tonio's the name of a guy who gets killed in the first episode. | Я обязан Киферу всем: Тонио зовут парня, который погибает в первом эпизоде. |
This morning, Richter told Major Kiefer he wants reprisals as a warning not to help the resistance. | Утром Рихтер сказал майору Киферу, что устроит расправу как предупреждение тем, кто помогает Сопротивлению. |
In 2006, 24 won Emmy awards for Outstanding Drama Series, accepted by Surnow and his fellow producers, including Robert Cochran, and Outstanding Lead Actor Kiefer Sutherland, who also won a Golden Globe. | В 2006 году, «24 часа» принёс премии «Эмми» за лучший драматический сериал, принятые Сурноу и его партнёрами продюсерами, включая Роберта Кокрана, и за лучшую мужскую роль Киферу Сазерленду, который также выиграл «Золотой глобус». |
You've turned 180 degrees on Kiefer. | Ты изменил свое отношение к Киферу. |
Debut MotoGP season is over for Vladimir Leonov, a Viessmann Kiefer Racing pilot and the only Russian in MotoGP 250cc. | В квалификации Гран При Валенсии Владимир Леонов показал 22-й результат, а в гонке финишировал 17-м - всего в двух позициях от очковой группы. По итогам первенства 22-летний россиянин набрал девять очков и занял 24-ю строчку в турнирной таблице. |
The Vector Kiefer Racing rider underwent an operation last week after fracturing his right elbow in the Moto2 race in Qatar, and will be fit and ready for the next round at Jerez. | Гран При Валенсии стал не только финальным этапом нынешнего сезона, но и последней гонкой в истории класса 250 куб. см, просуществовавшего с самого первого года проведения чемпионата мира по шоссейно-кольцевым мотогонкам, который впервые был разыгран ровно 60 лет назад. |