| The hydrocarbons are then separated into methane, light hydrocarbon fractions, kerosene and diesel fuel. | Затем разделяют углеводороды на метан, лёгкие углеводородные фракции, керосин и дизельное топливо. |
| They also receive soap, kerosene. | Они также получают мыло, керосин. |
| 11.1.5. Reference kerosene: a mixture of 50 per cent by volume n-octane and 50 per cent by volume n-decane. | 11.1.5 эталонный керосин: смесь, состоящая из 50% по объему норм-октана и 50% по объему норм-декана. |
| The 2005 census reported that electricity was the main source of lighting in 40 per cent of rural households, followed by kerosene. | Согласно данным переписи населения 2005 года, электричество служило главным источником освещения в 40 процентах сельских домохозяйств, и в 51,3 процента домохозяйств для освещения использовался керосин. |
| Kerosene, biogas (primarily methane), liquefied petroleum gas (primarily propane) and butane are common fuels for cooking and heating and many times more efficient than traditional fuels. | Керосин, биогаз (в основном метан), сжиженный нефтяной газ (в основном пропан) и бутан относятся к видам топлива, которые обычно используются для приготовления пищи и обогрева помещений и которые во много раз эффективнее традиционных видов топлива. |