The Kurds lived in the western provinces of Kurdistan, Kermanshah and Ilan. | Курды живут в западных провинциях: Курдистан, Керманшах и Илам. |
In the Provinces of Kermanshah and Lorestan, which are inhabited primarily by Iranians of Kurdish and Lur descent, unemployment rates were 24.2 per cent and 27.2 per cent, respectively. | В провинциях Керманшах и Лурестан, где проживают главным образом иранцы курдского и лурского происхождения, уровень безработицы составлял 24,2 процента и 27,2 процента, соответственно. |
146.24. The act on solving the housing problem of certain sections of society (the families of war martyrs, the war disabled with a 20% degree of disability and above, and war veterans) in Kermanshah province (2007). | 146.24 Акт о решении жилищных проблем отдельных слоев населения (семей жертв и ветеранов военных действий, а также инвалидов войны с инвалидностью 20% и выше) в провинции Керманшах (2007 год); |
Unlike the terrain in Khuzestan, the British were attacking in Kermanshah Province, with mountainous terrain, advancing along steep mountain passes and a narrow road. | В отличие от Хузестана, англичане вели наступление в горной местности остана Керманшах, преодолевая перевалы и узкие тропы. |
There are also 9,000-year-old human and animal figurines from Sarab mound in Kermanshah, among many other ancient artifacts. | Статуэтки животных и людей возрастом около 9000 лет обнаружены в Тепе-Сараб в провинции Керманшах, наряду с другими артефактами. |
In the Provinces of Kermanshah and Lorestan, which are inhabited primarily by Iranians of Kurdish and Lur descent, unemployment rates were 24.2 per cent and 27.2 per cent, respectively. | В провинциях Керманшах и Лурестан, где проживают главным образом иранцы курдского и лурского происхождения, уровень безработицы составлял 24,2 процента и 27,2 процента, соответственно. |
Kurdistan, Kermanshah and Lorestan each with a share more than 7 per cent come next. | Затем следуют Курдистан, Керманшах и Лурестан, на которые приходится свыше 7% выделенных средств. |
Farzad Kamangar was subsequently held incommunicado on terrorism-related charges at a series of different locations, including in Kermanshah, Sanandaj and Tehran. | Фарзад Камангар впоследствии содержался в заключении без права переписки и общения по обвинениям в терроризме в целом ряде различных мест, включая Керманшах, Санандаж и Тегеран. |
The Director General of prisons in Kermanshah disclosed an increase of 29 per cent in the prison population and stated that due to high density and congestion, a prison with a capacity of 650 inmates had to accommodate 4,750 inmates. | Генеральный директор тюрем в провинции Керманшах сообщил о том, что численность заключенных увеличилась на 29 процентов, и заявил, что в связи с высокой плотностью и переполненностью, в тюрьме, рассчитанной на 650 заключенных, находится 4750 заключенных. |
the ethnography of Kermanshah, Kermanshah, May 2001; | Этнография Керманшаха, Керманшах, май 2001 года; |
Razi university of Kermanshah (May 2002) | Университет Рази в Керманшахе (май 2002 года) |
In addition, on 10 January 2007, the same news agency quoted the chief of the judiciary in the western city of Kermanshah as saying that soon there would be a number of limb amputations in public in connection with robberies in the province. | Кроме того, 10 января 2007 года то же Агентство новостей процитировало высказывание главы судебных органов в находящемся на западе страны городе Керманшахе, который сказал, что вскоре последует целый ряд публичных ампутаций конечностей в связи с разбойными нападениями в провинции. |
With regard to places of worship, attention was also drawn to the closure of the temples of Mashhad (1988), Sari (1988), Kermanshah and Ahwaz (1988), Kerman (1992) and Gorgan (1992). | В связи с вопросом о местах отправления культа было указано на закрытие храмов в Машаде (1988 год), Сари (1988 год), Керманшахе, Ахвазе (1988 год), Кермане (1992 год) и в Горгане (1992 год). |
Another source reported that Pourmand Madhatniya was killed and three others were wounded by the Deputy Border Commander of Nosood in March 2011 outside a border control station in Kermanshah. | Еще один источник сообщил, что в марте 2011 года заместитель командира приграничного поста в Носуде убил Пурманда Мадхатнию и ранил еще троих неподалеку от пункта пограничного контроля в Керманшахе. |
In addition, 50 journals were published in Azeri in the provinces of Azarbayjan-e Sharqi, Azarbayjan-e Gharbi and Ardabil and 35 journals in Kurdish in the provinces of Kordestan and Kermanshah. | Кроме того, в останах Восточный и Западный Азербайджан и Ардебиль издаются 50 газет на азербайджанском языке, а в Курдистане и Керманшахе - 35 газет на курдском языке. |
The defenders declared Kermanshah an open city and the British entered on 1 September. | Защитники Керманшаха объявили его открытым городом, в которой англичане вступили 1 сентября. |
ethnographic artefacts of Kermanshah, West Islamabad, May 2000; | Этнографические артефакты Керманшаха, западный Исламабад, май 2000 года; |
Photo Exhibition of Kermanshah Anthropology | Фотовыставка по теме антропологии Керманшаха |
Tahmasp was obliged to sign a treaty by which he accepted Ottoman suzerainty over the Caucasus and in exchange he would be given back Tabriz, Hamadan and Kermanshah. | Тахмасп II был вынужден подписать договор, по которому он признал османский сюзеренитет над Кавказом в обмен на возвращение Тебриза, Хамадана и Керманшаха. |
the ethnography of Kermanshah, Kermanshah, May 2001; | Этнография Керманшаха, Керманшах, май 2001 года; |