| Spivey received two notable honors posthumously: his jersey number, 77, was retired by the University of Kentucky in January 2000, and the Kentucky Sports Hall of Fame inducted him in September 2004. | Посмертно Спайви получил две значительные награды: в январе 2000 года его номер 77 был посмертно закреплен за ним в университете Кентукки, а в сентябре 2004 года баскетболист был включён в зал спортивной Славы Кентукки. |
| Native Americans who were unhappy about the loss of Kentucky in treaties saw the war as a chance to drive out the colonists. | Индейцы, которые были недовольны потерей Кентукки, видели в этой войне шанс, который даст им возможность прогнать колонистов. |
| Representatives from 108 of Kentucky's 120 counties attended the convention. | Участие в новом съезде принимали делегаты ста восьми из 120 округов Кентукки. |
| Just to give you a little perspective on this, I've given you a star at the intellectual center of the United States, which is right there in Louisville, Kentucky. | А эксперимент проводился в Северной Алабаме. Вот, чтобы дать вам небольшое представление о месте, я указал вам звёздочкой место интеллектуального центра Соединённых Штатов, которое как раз там в Луизвилле, Кентукки. |
| The Hatfields of West Virginia were led by William Anderson "Devil Anse" Hatfield while the McCoys of Kentucky were under the leadership of Randolph "Ole Ran'l" McCoy. | Хэтфилдов из Западной Виргинии возглавлял Уильям Андерсон Хэтфилд по прозвищу «Дьявол Энс», а Маккоев из Кентукки - Рэндольф Маккой по прозвищу «Старик Рэн'л». |
| Does this have anything to do with your being censured for inappropriate behavior by your clinic in Kentucky? | Это как-то связано с вашим обвинением в неприличном поведении в клинике в Кентуки? |
| There once was a dude from Kentucky... | Был один человек из Кентуки... |
| Kentucky. We're practically related. | Кентуки, мы почти родственники. |
| It's a thoroughbred colt sired from Two Kentucky Derby Winners. | Это чистокровный жеребенок, рожденный от победителей соревнований в Кентуки. |
| If I get Darryl the money I paid Boyd for Audry's, do you really think he'd leave Kentucky? | Если я достану Дэрилу деньги которые я заплатил Бойду за "У Одри" как ты думаешь он свалит из Кентуки? |
| Monk committed to the University of Kentucky on November 18, 2015. | Монк посетил Кентуккийский университет 18 ноября 2015 года. |
| The company paid $256,000 to the Kentucky Department of Fish and Wildlife in an effort to restore the fish population in the river. | Компания заплатила 256000 долларов в Кентуккийский Департамент рыбы и дикой природы в целях восстановления популяции рыб в реке. |
| kentucky bourbon if you got it. | Кентуккийский бурбон, если есть. |
| On March 23, 2007, Maturi made a move that surprised many when he hired Tubby Smith after he resigned from the University of Kentucky to be the next head Gopher basketball coach. | 23 марта 2007 года Матури сделал неожиданный ход, наняв на пост главного тренера «Гоферс» Табби Смита, который до этого тренировал Кентуккийский университет. |
| So, I am the Kentucky Lion? | Ах! Значит, я - Кентукский Лев? |
| He's the Kentucky Lion! | Он - Кентукский Лев! |
| Pizza, Hamburger Kentucky Chicken! | Пицца, гамбургер кентукский цыплёнок! |
| This isn't Kentucky chicken! | Это не кентукский цыплёнок! |
| Kentucky Bluegrass, Wickki Sticks, | "Кентукский мятлик", "Викки стикс", |
| Next is Roy Penig, a really interesting Kentucky artist, and he's the nicest guy. | Это Рой Пениг, весьма интересный кентуккский художник, превосходный парень. |
| Next is Roy Penig, a really interesting Kentucky artist, and he's the nicest guy. | Это Рой Пениг, весьма интересный кентуккский художник, превосходный парень. |
| Instead, he found work in 1978 as a reporter at the Kentucky Post, a local paper affiliated with the larger Cincinnati Post. | Наконец в 1978 году он устроился репортёром в местную газету Kentucky Post, связанную с более крупной газетой The Cincinnati Post (англ.)русск... |
| Chris Robertson and John Fred Young, son of The Kentucky Headhunters's Richard Young, started to play music together early in their teens and were soon joined by Wells and Lawhon. | Крис Робертсон и Джон Фред Янг, сын ритм-гитариста Ричарда Янга (The Kentucky Headhunters), начали играть в подростковом возрасте, и вскоре к ним присоединились Уэллс и Лохан. |
| The Derby is preceded by a two-week-long Kentucky Derby Festival, which starts with the annual Thunder Over Louisville, the largest annual fireworks display in North America. | Перед самим дерби в городе проходит двухнедельный «Кентукки Дерби Фестиваль» (Kentucky Derby Festival), начинающийся с праздника «Тандэр Овер Луисвилл» (Thunder Over Louisville, буквально: Гром над Луисвиллем), самое большое ежегодное фейерверк-шоу в стране. |
| The Adolph F. Rupp Trophy was administered by the Commonwealth Athletic Club of Kentucky, a non-profit organization with a primary mission of honoring the legacy of University of Kentucky coach Adolph Rupp. | Управляла этим призом Commonwealth Athletic Club of Kentucky - некоммерческая организация, целью которой является чтить наследие тренера Кентуккийского университета Адольфа Раппа. |
| Two open tests were scheduled for February 24-26 at Barber Motorsports Park in Birmingham, Alabama and May 4 at Kentucky Speedway in Sparta, Kentucky. | Серия проводит два раунда открытых тестов - первый прошёл 24-26 февраля на Barber Motorsports Park в Бирмингеме, второй пройдёт 4 мая на Kentucky Speedway в Спарте. |
| The county was formed in 1810, becoming Kentucky's 53rd county. | Был образован в 1810 году, став 53-м округом штата. |
| In 1954, she began teaming up with Kentucky guitarist Mickey Baker, who then taught her how to play guitar. | В 1954 г. она сформировала дует с гитаристом из штата Кентукки по имени Mickey Baker, который учил её игре на гитаре. |
| Kentucky driver's license. | Водительские права штата Кентукки. |
| Well, according to the easily suggestible clerk at the Kentucky D.M.S., there's an adit that dead-ends right... here. | Ну, по словам легко внушаемого клерка из архива документов штата Кентукки, там есть штольня, которая кончается прямо... здесь. |
| The four remaining slave states, Maryland, Delaware, Missouri, and Kentucky, under heavy pressure from the Federal government did not secede; Kentucky tried, and failed, to remain neutral. | Ещё четыре рабовладельческих штата: Мэриленд, Делавэр, Миссури и Кентукки под давлением федерального правительства остались под его контролем, хотя власти Кентукки безуспешно пытались сохранить нейтралитет в начавшейся войне. |