| Easter in Bermuda, then Kentucky Derby weekend. | Пасха на Бермудах, потом уикэнд Дерби Штата Кентукки. |
| Husk is from a Kentucky coal mining family and is the younger sister of the X-Men's Cannonball. | Шелуха выросла в шахтёрской семье в Кентукки и является младшей сестрой члена Людей Икс Пушечного ядра. |
| Ohio, Nevada, Maine and Kentucky. | Огайо, Невада, Мэн и Кентукки. |
| it comes from the land called Kentucky. | Его изготовляют в Кентукки. |
| Women Then 19 year-old West Point student Stewart Glenister, who was born in Fort Knox, Kentucky, competed on American Samoa's behalf at the Beijing Olympics in the men's 50 meters freestyle. | Мужчины Девятнадцатилетний студент Вест-Пойнта Стюарт Гленистер, родившийся в Форт-Ноксе (штат Кентукки), защищал честь Американского Самоа на Олимпийских играх 2008 года в 50-метровке вольным стилем. |
| Welcome to my world, Kentucky. | Добро пожаловать в мой мир, Кентуки. |
| To a guy in Kentucky I'm Mr. Unlucky | Для кого-нибудь в Кентуки я мистер несчастливый |
| It comes from the land called Kentucky. | Его изготовляют в Кентуки. |
| From Louisville, Kentucky, | Из Луисвилля, Кентуки, |
| But Lisa let a strange Kentucky lady live in our house without our permission. | Но Лиза привела пожить в наш дом странную леди из Кентуки. без нашего разрешения. |
| Monk committed to the University of Kentucky on November 18, 2015. | Монк посетил Кентуккийский университет 18 ноября 2015 года. |
| The company paid $256,000 to the Kentucky Department of Fish and Wildlife in an effort to restore the fish population in the river. | Компания заплатила 256000 долларов в Кентуккийский Департамент рыбы и дикой природы в целях восстановления популяции рыб в реке. |
| kentucky bourbon if you got it. | Кентуккийский бурбон, если есть. |
| On March 23, 2007, Maturi made a move that surprised many when he hired Tubby Smith after he resigned from the University of Kentucky to be the next head Gopher basketball coach. | 23 марта 2007 года Матури сделал неожиданный ход, наняв на пост главного тренера «Гоферс» Табби Смита, который до этого тренировал Кентуккийский университет. |
| So, I am the Kentucky Lion? | Ах! Значит, я - Кентукский Лев? |
| He's the Kentucky Lion! | Он - Кентукский Лев! |
| Pizza, Hamburger Kentucky Chicken! | Пицца, гамбургер кентукский цыплёнок! |
| This isn't Kentucky chicken! | Это не кентукский цыплёнок! |
| Kentucky Bluegrass, Wickki Sticks, | "Кентукский мятлик", "Викки стикс", |
| Next is Roy Penig, a really interesting Kentucky artist, and he's the nicest guy. | Это Рой Пениг, весьма интересный кентуккский художник, превосходный парень. |
| Next is Roy Penig, a really interesting Kentucky artist, and he's the nicest guy. | Это Рой Пениг, весьма интересный кентуккский художник, превосходный парень. |
| When Montgomery was thirteen years old, he played drums in his parents' band, Harold Montgomery and the Kentucky River Express. | Когда Монтгомери было 13 лет, он уже играл на ударных в группе своих родителей, Harold Montgomery and the Kentucky River Express. |
| During this time, Moman helped Milsap land work as a session musician on numerous projects including several recordings with Elvis Presley such as: "Don't Cry Daddy" in 1969 and "Kentucky Rain" in 1970. | Милсаф работал в качестве сессионного музыканта во множестве проектов, включая запись двух песен для Элвиса Пресли: Don't Cry Daddy в 1969 и Kentucky Rain в 1970. |
| He is best known as a member of the bluegrass ensemble the Kentucky Colonels and the rock band the Byrds, as well as for being a pioneer of the musical genre of country rock during the late 1960s. | Наиболее известен как участник блюграссового ансамбля Kentucky Colonels (англ.)русск. и рок-группы The Byrds, а также как один из пионеров (в конце 1960-х годов) музыкального жанра кантри-рок. |
| The Derby is preceded by a two-week-long Kentucky Derby Festival, which starts with the annual Thunder Over Louisville, the largest annual fireworks display in North America. | Перед самим дерби в городе проходит двухнедельный «Кентукки Дерби Фестиваль» (Kentucky Derby Festival), начинающийся с праздника «Тандэр Овер Луисвилл» (Thunder Over Louisville, буквально: Гром над Луисвиллем), самое большое ежегодное фейерверк-шоу в стране. |
| Climate Summary for Milton, Kentucky Historical Images and Texts of Trimble County, Kentucky | Официальный сайт правительства округа Тримбл, штат Кентукки Национальная ассоциация округов США Historical Images and Texts of Trimble County, Kentucky |
| Part of this earthwork complex extends across the Ohio River into Kentucky. | Часть этого комплекса земляных сооружений тянется через реку Огайо и заходит на территорию штата Кентукки. |
| In all, 34 churches have been destroyed, particularly in Mississippi, Alabama, Tennessee, Kentucky, Georgia, South Carolina and the northern part of Oklahoma. | Всего было уничтожено 34 церкви, в частности в штатах Миссисипи, Алабама, Теннесси, Кентукки, Джорджия, Южная Каролина и на севере штата Оклахома. |
| The Kentucky Governor's Mansion is the official residence of the governor of Kentucky. | Особняк губернатора Кентукки является официальной резиденцией губернатора штата Кентукки. |
| The Confederate government of Kentucky was a shadow government established for the Commonwealth of Kentucky by a self-constituted group of Confederate sympathizers during the American Civil War. | Конфедеративное Правительство Кентукки (Confederate government of Kentucky) - альтернативное правительство штата Кентукки, созданное сторонниками Конфедеративных Штатов Америки во время Гражданской войны. |
| And in accordance with the force and effect... of the temporary restraining order... that has been entered against you... by the court in the state of Kentucky. | Согласно условиям вашего контрактного обязательства, ...вы не должны разглашать шать какую-либо информацию, ...касательно вашей работы в табачной компании "Браун и Уильямсон" и согласно букве и силе временного запрещающего ордера, ...который был выписан на ваше имя судом штата Кентукки. |