| Community Action of Southern Kentucky operates GO bg Transit, which provides public transportation to Bowling Green. | Агентство общественных действий Южного Кентукки управляет «GO bg Transit», который обеспечивает общественный транспорт в Боулинг-Грине. |
| Kentucky decided they would spend money on a new phrase for Kentucky. | В Кентукки решили потратиться на новую фразу. |
| The Maestro Concept was created by Leland "Buck" Ryan, director of the Citizen Kentucky Project of the Scripps Howard First Amendment Center and tenured associate professor of journalism at the University of Kentucky's School of Journalism and Telecommunications. | В настоящее время Бак Райан является директором проекта Граждане Кентукки Центра Первой Поправки (The Scripps Howard First Amendment Center), а также преподает в Школе Журналистики и Телекоммуникаций Университета Кентукки. |
| This is our first tour together, and you cannot imagine my joy when I learned that this Kentucky boy here had never been on a snipe hunt. | Это был наш первый совместный тур, и вы не можете представить мою радость, когда я узнал, что этот парень из Кентукки никогда не был на охоте на бекаса. |
| Before Harding was nominated, Johnson, Kansas Governor Henry Justin Allen, Massachusetts Governor Calvin Coolidge, Wisconsin Senator Irvine Lenroot, Kentucky Governor Edwin P. Morrow, and Harding himself were all seen as possible vice presidential nominees. | Губернатор Канзаса Генри Джастин Аллен, губернатор Массачусетса Калвин Кулидж, сенатор из Висконсина Ирвин Ленрот, губернатор Кентукки Эдвин П. Морроу и сам Гардинг считались возможными кандидатами в вице-президенты. |
| Welcome to my world, Kentucky. | Добро пожаловать в мой мир, Кентуки. |
| No, that's Kentucky Bride Hitchin'. | Нет, это "Невеста Кентуки Хитч" |
| To a guy in Kentucky I'm Mr. Unlucky | Для кого-нибудь в Кентуки я мистер несчастливый |
| Does this have anything to do with your being censured for inappropriate behavior by your clinic in Kentucky? | Это как-то связано с вашим обвинением в неприличном поведении в клинике в Кентуки? |
| Shaking pom-poms in Kentucky? | Тому, как трясешь помпонами в Кентуки? |
| Monk committed to the University of Kentucky on November 18, 2015. | Монк посетил Кентуккийский университет 18 ноября 2015 года. |
| The company paid $256,000 to the Kentucky Department of Fish and Wildlife in an effort to restore the fish population in the river. | Компания заплатила 256000 долларов в Кентуккийский Департамент рыбы и дикой природы в целях восстановления популяции рыб в реке. |
| kentucky bourbon if you got it. | Кентуккийский бурбон, если есть. |
| On March 23, 2007, Maturi made a move that surprised many when he hired Tubby Smith after he resigned from the University of Kentucky to be the next head Gopher basketball coach. | 23 марта 2007 года Матури сделал неожиданный ход, наняв на пост главного тренера «Гоферс» Табби Смита, который до этого тренировал Кентуккийский университет. |
| So, I am the Kentucky Lion? | Ах! Значит, я - Кентукский Лев? |
| He's the Kentucky Lion! | Он - Кентукский Лев! |
| Pizza, Hamburger Kentucky Chicken! | Пицца, гамбургер кентукский цыплёнок! |
| This isn't Kentucky chicken! | Это не кентукский цыплёнок! |
| Kentucky Bluegrass, Wickki Sticks, | "Кентукский мятлик", "Викки стикс", |
| Next is Roy Penig, a really interesting Kentucky artist, and he's the nicest guy. | Это Рой Пениг, весьма интересный кентуккский художник, превосходный парень. |
| Next is Roy Penig, a really interesting Kentucky artist, and he's the nicest guy. | Это Рой Пениг, весьма интересный кентуккский художник, превосходный парень. |
| The Spring 2009 launch of Kentucky Grilled Chicken only resulted in a temporary halt to the sales decline. | Блюдо Kentucky Grilled Chicken, выпущенное весной 2009 года лишь приостановило спад продаж. |
| When Montgomery was thirteen years old, he played drums in his parents' band, Harold Montgomery and the Kentucky River Express. | Когда Монтгомери было 13 лет, он уже играл на ударных в группе своих родителей, Harold Montgomery and the Kentucky River Express. |
| In 1913, Louisville Gas, Louisville Lighting, and Kentucky Heating merged to form Louisville Gas & Electric (LG&E). | В 1913 году путём объединения компаний «Louisville Gas», «Louisville Lighting» (основана в 1903 году) и «Kentucky Heating» была сформирована Компания «Louisville Gas and Electric». |
| She has also held the titles Miss Kentucky Teen USA 2002, Miss Kentucky County Fair 2004, and Miss Kentucky USA 2006. | Коннер также является победительницей конкурсов Юная Мисс Кентукки 2002, Miss Kentucky County Fair 2004 и Мисс Кентукки 2006. |
| The Confederate government of Kentucky was a shadow government established for the Commonwealth of Kentucky by a self-constituted group of Confederate sympathizers during the American Civil War. | Конфедеративное Правительство Кентукки (Confederate government of Kentucky) - альтернативное правительство штата Кентукки, созданное сторонниками Конфедеративных Штатов Америки во время Гражданской войны. |
| During the Civil War, a group of secessionists met at the Russellville to form a Confederate government for the Commonwealth of Kentucky. | Во время Гражданской войны группа сторонников Конфедерации встретилась в Расселлвилле, Кентукки, чтобы сформировать правительство штата. |
| For instance, providing equal funding to all schools was litigated in the Supreme Court of Kentucky. | Например, в Верховном суде штата Кентукки рассматривался спор о предоставлении равного финансирования всем школам. |
| He has done several open forums and speeches at local high schools in Ohio and Kentucky, and has participated in different rallies for Darfur. | Он сделал несколько открытых форумов и выступлений в местных средних школах штата Огайо и Кентукки и принимал участие в различных митингах для помощи региону. |
| What Mr. Sayers failed to understand is we are the number one employer in southeastern Kentucky. | Что мистер Сэйрес так и не понял, что мы являемся первыми работодателями на юго-востоке штата Кентукки. |
| The four remaining slave states, Maryland, Delaware, Missouri, and Kentucky, under heavy pressure from the Federal government did not secede; Kentucky tried, and failed, to remain neutral. | Ещё четыре рабовладельческих штата: Мэриленд, Делавэр, Миссури и Кентукки под давлением федерального правительства остались под его контролем, хотя власти Кентукки безуспешно пытались сохранить нейтралитет в начавшейся войне. |