| What do we know about this case in kentucky? | Что нам известно об этом деле в Кентукки? |
| Do you do the majority of your treatments in Kentucky? | Вы занимаетесь лечением в основном в штате Кентукки? |
| How is it that the man who settled Kentucky is remembered by the modern world as "the guy with the raccoon on his head"? | Как может быть, что человека, заселившего Кентукки, помнят в современном мире как "мужик с енотом на голове"? |
| it comes from the land called Kentucky. | Его изготовляют в Кентукки. |
| Boone and Findley happened to meet again, and Findley encouraged Boone with more tales of Kentucky. | В 1768 году, Бун и Финдли снова встретились случайно, и Финдли воодушевил Буна новыми рассказами о Кентукки. |
| No, that's Kentucky Bride Hitchin'. | Нет, это "Невеста Кентуки Хитч" |
| Where'd you boyfriend go to get more bourbon, Kentucky? | Куда бы пошел твой друг, чтобы достать больше виски, Кентуки? |
| There once was a dude from Kentucky... | Был один человек из Кентуки... |
| Kentucky. We're practically related. | Кентуки, мы почти родственники. |
| Are you staying in Kentucky? | Ты остаешься в Кентуки? |
| Monk committed to the University of Kentucky on November 18, 2015. | Монк посетил Кентуккийский университет 18 ноября 2015 года. |
| The company paid $256,000 to the Kentucky Department of Fish and Wildlife in an effort to restore the fish population in the river. | Компания заплатила 256000 долларов в Кентуккийский Департамент рыбы и дикой природы в целях восстановления популяции рыб в реке. |
| kentucky bourbon if you got it. | Кентуккийский бурбон, если есть. |
| On March 23, 2007, Maturi made a move that surprised many when he hired Tubby Smith after he resigned from the University of Kentucky to be the next head Gopher basketball coach. | 23 марта 2007 года Матури сделал неожиданный ход, наняв на пост главного тренера «Гоферс» Табби Смита, который до этого тренировал Кентуккийский университет. |
| So, I am the Kentucky Lion? | Ах! Значит, я - Кентукский Лев? |
| He's the Kentucky Lion! | Он - Кентукский Лев! |
| Pizza, Hamburger Kentucky Chicken! | Пицца, гамбургер кентукский цыплёнок! |
| This isn't Kentucky chicken! | Это не кентукский цыплёнок! |
| Kentucky Bluegrass, Wickki Sticks, | "Кентукский мятлик", "Викки стикс", |
| Next is Roy Penig, a really interesting Kentucky artist, and he's the nicest guy. | Это Рой Пениг, весьма интересный кентуккский художник, превосходный парень. |
| Next is Roy Penig, a really interesting Kentucky artist, and he's the nicest guy. | Это Рой Пениг, весьма интересный кентуккский художник, превосходный парень. |
| In 1906 Julia Wolfe bought a boarding house named "Old Kentucky Home" at nearby 48 Spruce Street in Asheville, taking up residence there with her youngest son while the rest of the family remained at the Woodfin Street residence. | В 1906 году Джулия Вулф приобрела пансион «Old Kentucky Home» на Спрус-стрит, 48, в Эшвилле и поселилась там с младшим сыном, в то время как остальные члены семьи остались в доме на Вудфин-Стрит. |
| Her works were exhibited in 2001 at the Kentucky Women Artists, 1850-1970 show at the Kentucky Library & Museum, Owensboro Museum of Art. | Её работы были выставлены в 2001 году на выставке «Kentucky Women Artists, 1850-1970» в Kentucky Library & Museum и в Художественном музее Оуэнсборо. |
| The Derby is preceded by a two-week-long Kentucky Derby Festival, which starts with the annual Thunder Over Louisville, the largest annual fireworks display in North America. | Перед самим дерби в городе проходит двухнедельный «Кентукки Дерби Фестиваль» (Kentucky Derby Festival), начинающийся с праздника «Тандэр Овер Луисвилл» (Thunder Over Louisville, буквально: Гром над Луисвиллем), самое большое ежегодное фейерверк-шоу в стране. |
| She has also held the titles Miss Kentucky Teen USA 2002, Miss Kentucky County Fair 2004, and Miss Kentucky USA 2006. | Коннер также является победительницей конкурсов Юная Мисс Кентукки 2002, Miss Kentucky County Fair 2004 и Мисс Кентукки 2006. |
| A short-lived settlement at Red Banks, Kentucky. | Недолго просуществовавшее поселение шейкеров в Рэд Бэнкс (англ. Henderson, Kentucky), Кентукки. |
| With one major public university and a technical college, Bowling Green serves as an education hub for the south-central Kentucky region. | Имея один крупный государственный университет и технический колледж, Боулинг-Грин служит образовательным центром южно-центральной части штата Кентукки. |
| Heineken married Lucille Cummins, an American from a Kentucky family of bourbon whiskey distillers. | Фредди Хайнекен был женат на Люсиль Каммингс, американке из семьи виноделов штата Кентукки. |
| By a 6-1 vote, the Kentucky Court of Appeals, the state's court of last resort at the time, upheld the circuit court's decision on April 6, legally unseating Taylor and Marshall. | Последняя инстанция штата, Апелляционный суд Кентукки, 6 апреля оставила в силе решение окружного суда, юридически освободив от занимаемых должностей Тейлора и Маршалла. |
| Kentucky had its best finish since Tara Conner won Miss USA 2006. | У штата Кентукки наивысшее достижение: представительница штата Тара Коннер выиграла «Мисс США 2006». |
| It closed in 1909 and its property was sold to the Western Kentucky State Normal School (see below, now known as Western Kentucky University). | Он закрылся в 1909 году, и его имущество было продано средней школе штата Западного Кентукки (теперь известной как Университет Западного Кентукки). |