| Abraham Lincoln, the 16th president of the United States, was born in a log cabin in Kentucky. | Авраам Линкольн, шестнадцатый президент США, родился в бревенчатой хижине в штате Кентукки. |
| It's very, very hard to answer, but as it happened, about the best time I had was in Kentucky. | Очень-очень не просто ответить, но так случилось, что лучшие дни я провёл в Кентукки. |
| What brings you to Kentucky? | Какими судьбами в Кентукки? |
| OK, so I ended up in Louisville, Kentucky. | Я остановился в Луисвилле, штат Кентукки. |
| The Derby is preceded by a two-week-long Kentucky Derby Festival, which starts with the annual Thunder Over Louisville, the largest annual fireworks display in North America. | Перед самим дерби в городе проходит двухнедельный «Кентукки Дерби Фестиваль» (Kentucky Derby Festival), начинающийся с праздника «Тандэр Овер Луисвилл» (Thunder Over Louisville, буквально: Гром над Луисвиллем), самое большое ежегодное фейерверк-шоу в стране. |
| I never expected you to stay in Kentucky, Raylan. | Я никогда и не ждала, что ты останешься в Кентуки, Рэйлан. |
| Kentucky. We're practically related. | Кентуки, мы почти родственники. |
| Lexington, Kentucky, and the Grayson statement. | Данные из Лексингтона, штат Кентуки. |
| If I get Darryl the money I paid Boyd for Audry's, do you really think he'd leave Kentucky? | Если я достану Дэрилу деньги которые я заплатил Бойду за "У Одри" как ты думаешь он свалит из Кентуки? |
| I'd still go with Kentucky. | Я бы выбрала Кентуки. |
| Monk committed to the University of Kentucky on November 18, 2015. | Монк посетил Кентуккийский университет 18 ноября 2015 года. |
| The company paid $256,000 to the Kentucky Department of Fish and Wildlife in an effort to restore the fish population in the river. | Компания заплатила 256000 долларов в Кентуккийский Департамент рыбы и дикой природы в целях восстановления популяции рыб в реке. |
| kentucky bourbon if you got it. | Кентуккийский бурбон, если есть. |
| On March 23, 2007, Maturi made a move that surprised many when he hired Tubby Smith after he resigned from the University of Kentucky to be the next head Gopher basketball coach. | 23 марта 2007 года Матури сделал неожиданный ход, наняв на пост главного тренера «Гоферс» Табби Смита, который до этого тренировал Кентуккийский университет. |
| So, I am the Kentucky Lion? | Ах! Значит, я - Кентукский Лев? |
| He's the Kentucky Lion! | Он - Кентукский Лев! |
| Pizza, Hamburger Kentucky Chicken! | Пицца, гамбургер кентукский цыплёнок! |
| This isn't Kentucky chicken! | Это не кентукский цыплёнок! |
| Kentucky Bluegrass, Wickki Sticks, | "Кентукский мятлик", "Викки стикс", |
| Next is Roy Penig, a really interesting Kentucky artist, and he's the nicest guy. | Это Рой Пениг, весьма интересный кентуккский художник, превосходный парень. |
| Next is Roy Penig, a really interesting Kentucky artist, and he's the nicest guy. | Это Рой Пениг, весьма интересный кентуккский художник, превосходный парень. |
| The Spring 2009 launch of Kentucky Grilled Chicken only resulted in a temporary halt to the sales decline. | Блюдо Kentucky Grilled Chicken, выпущенное весной 2009 года лишь приостановило спад продаж. |
| It offers tours and is part of the American Whiskey Trail and the Kentucky Bourbon Trail. | Wild Turkey входит в дегустационные туры American Whiskey Trail (англ.) и Kentucky Bourbon Trail (англ.). |
| He is best known as a member of the bluegrass ensemble the Kentucky Colonels and the rock band the Byrds, as well as for being a pioneer of the musical genre of country rock during the late 1960s. | Наиболее известен как участник блюграссового ансамбля Kentucky Colonels (англ.)русск. и рок-группы The Byrds, а также как один из пионеров (в конце 1960-х годов) музыкального жанра кантри-рок. |
| Her works were exhibited in 2001 at the Kentucky Women Artists, 1850-1970 show at the Kentucky Library & Museum, Owensboro Museum of Art. | Её работы были выставлены в 2001 году на выставке «Kentucky Women Artists, 1850-1970» в Kentucky Library & Museum и в Художественном музее Оуэнсборо. |
| Climate Summary for Milton, Kentucky Historical Images and Texts of Trimble County, Kentucky | Официальный сайт правительства округа Тримбл, штат Кентукки Национальная ассоциация округов США Historical Images and Texts of Trimble County, Kentucky |
| Today 44.2% of Kentucky's African American population is in Jefferson County and 52% are in the Louisville Metro Area. | 17 % населения штата Кентукки проживают в округе Джефферсон, и 25 % в Статистическом Районе Луисвилл. |
| What Mr. Sayers failed to understand is we are the number one employer in southeastern Kentucky. | Что мистер Сэйрес так и не понял, что мы являемся первыми работодателями на юго-востоке штата Кентукки. |
| However, the Kentucky High School State Championships in June 2001 demonstrated his abilities: he won gold in the 100 m, setting a new personal best and state record with 10.46 s. | Однако в июне 2001 года он ещё раз проявил свои возможности на чемпионатах среди средних школ штата Кентукки: он выиграл золото в беге на 100 метров, установив свой новый личный рекорд и рекорд штата - 10,46 с., рекорд, который держится до сих пор. |
| The Confederate government of Kentucky was a shadow government established for the Commonwealth of Kentucky by a self-constituted group of Confederate sympathizers during the American Civil War. | Конфедеративное Правительство Кентукки (Confederate government of Kentucky) - альтернативное правительство штата Кентукки, созданное сторонниками Конфедеративных Штатов Америки во время Гражданской войны. |
| From 1805 to 1807, they founded Shaker societies at Union Village, Ohio; South Union, Logan County, Kentucky; and Pleasant Hill, Kentucky (in Mercer County, Kentucky). | С 1805 по 1807 годы были созданы шейкерские общины Юнион Виллидж (англ. Union Village) в Огайо, Саут Юнион (South Union) в о́круге Логан и Плезант Хилл в о́круге Мерсер штата Кентукки. |