| In 1966, Western Kentucky State College became Western Kentucky University. | В 1966 году Колледж Западного Кентукки стал Университетом Западного Кентукки. |
| Rustin and CORE executive secretary George Houser recruited a team of fourteen men, divided equally by race, to ride in pairs through Virginia, North Carolina, Tennessee, and Kentucky. | Растин и исполнительный секретарь CORE Джордж Хаузер набрали команду из четырнадцати человек, разделенных поровну по расовому признаку, чтобы в парах проехать через Вирджинию, Северную Каролину, Теннесси и Кентукки. |
| This is our first tour together, and you cannot imagine my joy when I learned that this Kentucky boy here had never been on a snipe hunt. | Это был наш первый совместный тур, и вы не можете представить мою радость, когда я узнал, что этот парень из Кентукки никогда не был на охоте на бекаса. |
| Its closest relatives are cavefishes in Kentucky, in the Mammoth Cave system. | Её ближайшие сородичи - пещерные рыбы из штата Кентукки, из Мамонтовой пещеры. |
| By 1936, his business had proved successful enough for him to be given the honorary title of Kentucky colonel by Governor Ruby Laffoon. | К 1936 году его предприятие стало достаточно успешным для того, чтобы Сандерс мог получить почётное звание полковника Кентукки от губернатора Руби Лаффуна. |
| I don't believe Mr. Crowder's ever been outside Kentucky. | Не верю, что Кроудер раньше выезжал из Кентуки. |
| My name's Haylie Grimes, and I'm calling from Blackburg, Kentucky. | Я Хэйли Граймс, я звоню из города Блэкбёрг, Кентуки. |
| There once was a dude from Kentucky... | Был один человек из Кентуки... |
| Lexington, Kentucky, and the Grayson statement. | Данные из Лексингтона, штат Кентуки. |
| But Lisa let a strange Kentucky lady live in our house without our permission. | Но Лиза привела пожить в наш дом странную леди из Кентуки. без нашего разрешения. |
| Monk committed to the University of Kentucky on November 18, 2015. | Монк посетил Кентуккийский университет 18 ноября 2015 года. |
| The company paid $256,000 to the Kentucky Department of Fish and Wildlife in an effort to restore the fish population in the river. | Компания заплатила 256000 долларов в Кентуккийский Департамент рыбы и дикой природы в целях восстановления популяции рыб в реке. |
| kentucky bourbon if you got it. | Кентуккийский бурбон, если есть. |
| On March 23, 2007, Maturi made a move that surprised many when he hired Tubby Smith after he resigned from the University of Kentucky to be the next head Gopher basketball coach. | 23 марта 2007 года Матури сделал неожиданный ход, наняв на пост главного тренера «Гоферс» Табби Смита, который до этого тренировал Кентуккийский университет. |
| So, I am the Kentucky Lion? | Ах! Значит, я - Кентукский Лев? |
| He's the Kentucky Lion! | Он - Кентукский Лев! |
| Pizza, Hamburger Kentucky Chicken! | Пицца, гамбургер кентукский цыплёнок! |
| This isn't Kentucky chicken! | Это не кентукский цыплёнок! |
| Kentucky Bluegrass, Wickki Sticks, | "Кентукский мятлик", "Викки стикс", |
| Next is Roy Penig, a really interesting Kentucky artist, and he's the nicest guy. | Это Рой Пениг, весьма интересный кентуккский художник, превосходный парень. |
| Next is Roy Penig, a really interesting Kentucky artist, and he's the nicest guy. | Это Рой Пениг, весьма интересный кентуккский художник, превосходный парень. |
| (2015 Census Estimate) "History of Crittenden County, Kentucky and The Crittenden Press, published since 1879". | Национальная ассоциация округов Информация и карты округов History of Crittenden County, Kentucky and The Crittenden Press, published since 1879 (неопр.). |
| Local General or Spot News Reporting: Richard Whitt of the Louisville Courier-Journal, for his coverage of a fire that took 164 lives at the Beverly Hills Supper Club at Southgate, Kentucky, and subsequent investigation of the lack of enforcement of state fire codes. | За выдающуюся подачу сенсационного материала: Отмечен репортёр Richard Whitt из «The Courier-Journal», - за репортаж о пожаре в ночном клубе «Beverly Hills Supper Club» (Southgate, Kentucky), унёсшем жизни 164 человек, и последующее расследование вины местных органов пожарного надзора. |
| In June 2015, the bank acquired Bank of Kentucky for $363 million, which added $1.9 billion in assets and gave BB&T a presence in the Northern Kentucky-Cincinnati market, and its first branches in Ohio. | Кроме того, в 2014 году, BB&T объявила о приобретении Bank of Kentucky, за $363 млн, который имел в активах $1,9 млрд, что дало BB&T присутствие на рынке Северного Кентукки, Цинциннати и первые филиалы в Огайо. |
| She has also held the titles Miss Kentucky Teen USA 2002, Miss Kentucky County Fair 2004, and Miss Kentucky USA 2006. | Коннер также является победительницей конкурсов Юная Мисс Кентукки 2002, Miss Kentucky County Fair 2004 и Мисс Кентукки 2006. |
| The Confederate government of Kentucky was a shadow government established for the Commonwealth of Kentucky by a self-constituted group of Confederate sympathizers during the American Civil War. | Конфедеративное Правительство Кентукки (Confederate government of Kentucky) - альтернативное правительство штата Кентукки, созданное сторонниками Конфедеративных Штатов Америки во время Гражданской войны. |
| For instance, providing equal funding to all schools was litigated in the Supreme Court of Kentucky. | Например, в Верховном суде штата Кентукки рассматривался спор о предоставлении равного финансирования всем школам. |
| When Kentucky's Confederate government was formed in Russellville, Hawes was offered the position of state auditor, but declined. | Когда в Расселлвилле было образовано конфедеративное правительство Кентукки, Хэйес был приглашён на должность аудитора штата в нём, но отказался. |
| Heineken married Lucille Cummins, an American from a Kentucky family of bourbon whiskey distillers. | Фредди Хайнекен был женат на Люсиль Каммингс, американке из семьи виноделов штата Кентукки. |
| By a 6-1 vote, the Kentucky Court of Appeals, the state's court of last resort at the time, upheld the circuit court's decision on April 6, legally unseating Taylor and Marshall. | Последняя инстанция штата, Апелляционный суд Кентукки, 6 апреля оставила в силе решение окружного суда, юридически освободив от занимаемых должностей Тейлора и Маршалла. |
| The four remaining slave states, Maryland, Delaware, Missouri, and Kentucky, under heavy pressure from the Federal government did not secede; Kentucky tried, and failed, to remain neutral. | Ещё четыре рабовладельческих штата: Мэриленд, Делавэр, Миссури и Кентукки под давлением федерального правительства остались под его контролем, хотя власти Кентукки безуспешно пытались сохранить нейтралитет в начавшейся войне. |