| While on the Braddock expedition years earlier, Boone had heard about the fertile land and abundant game of Kentucky from fellow wagoner John Findley, who had visited Kentucky to trade with American Indians. | Во время экспедиции Генерала Эдварда Брэддока 1755 года, Бун услышал о плодородной земле и изобилии дичи в Кентукки от извозчика Джона Финдли, который ездил в Кентукки, чтобы торговать с индейцами. |
| So my mom and dad went on vacation to Mammoth Cave, Kentucky, and my dad found a big rock. | Так вот мама и папа поехали в отпуск в пещеру Мамонта в Кентукки, и мой папа нашел большой булыжник. |
| In response, Kentucky Governor S. B. Buckner sent his Adjutant General Sam Hill to Pike County to investigate the situation. | В ответ губернатор Кентукки Бакнер послал генерал-адъютанта Сэма Хилла в округе Пайк, чтобы разобраться в ситуации. |
| Harlan assisted Harrod's party in Harrodsburg to deliver gunpowder to settlers in Kentucky, and to assist them against the British in the Revolutionary War. | Харлан помогал партии Харрода из Харродсберга доставлять порох для поселенцев в Кентукки и оказывал им помощь в войне за независимость против англичан. |
| On August 20, Tropical Depression Camille turned eastward through Kentucky, dropping heavy rainfall in West Virginia and Virginia. | 20 августа Камилла развернула вектор своего движения к штату Кентукки, пройдясь сильнейшими дождями по штатам Виргиния и Западная Виргиния. |
| All right, precincts are closing in Kentucky and Indiana. | Так, в Кентуки и Индиане участки закрываются. |
| Ohio, Nevada, Maine and Kentucky. | Огайо, Невада, Мейн и Кентуки. |
| Soon as she started talking, I could tell she was from Kentucky. | Как только она заговорила, я понял, что она из Кентуки. |
| There once was a dude from Kentucky... | Был один человек из Кентуки... |
| If I get Darryl the money I paid Boyd for Audry's, do you really think he'd leave Kentucky? | Если я достану Дэрилу деньги которые я заплатил Бойду за "У Одри" как ты думаешь он свалит из Кентуки? |
| Monk committed to the University of Kentucky on November 18, 2015. | Монк посетил Кентуккийский университет 18 ноября 2015 года. |
| The company paid $256,000 to the Kentucky Department of Fish and Wildlife in an effort to restore the fish population in the river. | Компания заплатила 256000 долларов в Кентуккийский Департамент рыбы и дикой природы в целях восстановления популяции рыб в реке. |
| kentucky bourbon if you got it. | Кентуккийский бурбон, если есть. |
| On March 23, 2007, Maturi made a move that surprised many when he hired Tubby Smith after he resigned from the University of Kentucky to be the next head Gopher basketball coach. | 23 марта 2007 года Матури сделал неожиданный ход, наняв на пост главного тренера «Гоферс» Табби Смита, который до этого тренировал Кентуккийский университет. |
| So, I am the Kentucky Lion? | Ах! Значит, я - Кентукский Лев? |
| He's the Kentucky Lion! | Он - Кентукский Лев! |
| Pizza, Hamburger Kentucky Chicken! | Пицца, гамбургер кентукский цыплёнок! |
| This isn't Kentucky chicken! | Это не кентукский цыплёнок! |
| Kentucky Bluegrass, Wickki Sticks, | "Кентукский мятлик", "Викки стикс", |
| Next is Roy Penig, a really interesting Kentucky artist, and he's the nicest guy. | Это Рой Пениг, весьма интересный кентуккский художник, превосходный парень. |
| Next is Roy Penig, a really interesting Kentucky artist, and he's the nicest guy. | Это Рой Пениг, весьма интересный кентуккский художник, превосходный парень. |
| Instead, he found work in 1978 as a reporter at the Kentucky Post, a local paper affiliated with the larger Cincinnati Post. | Наконец в 1978 году он устроился репортёром в местную газету Kentucky Post, связанную с более крупной газетой The Cincinnati Post (англ.)русск... |
| The title track was previously recorded by Aaron Tippin on his 1991 debut album You've Got to Stand for Something, while "I Want My Rib Back" was originally recorded by Keith Whitley on his album Kentucky Bluebird. | Одноимённый трек был записан ранее Аароном Типпином в 1991 году в его дебютном альбоме You've Got to Stand For Something, а «I Want My Rib Back» (Отдай ребро обратно) был также ранее записан Китом Уитли в его альбоме Kentucky Bluebird. |
| Her works were exhibited in 2001 at the Kentucky Women Artists, 1850-1970 show at the Kentucky Library & Museum, Owensboro Museum of Art. | Её работы были выставлены в 2001 году на выставке «Kentucky Women Artists, 1850-1970» в Kentucky Library & Museum и в Художественном музее Оуэнсборо. |
| The playing surface of PNC Park is Tuckahoe Bluegrass, which is a mixture of various types of Kentucky Bluegrass. | На поле «PNC-парка» уложено естественное травяное покрытие Tuckahoe Bluegrass - смесь различных видов травы Kentucky Bluegrass. |
| The Confederate government of Kentucky was a shadow government established for the Commonwealth of Kentucky by a self-constituted group of Confederate sympathizers during the American Civil War. | Конфедеративное Правительство Кентукки (Confederate government of Kentucky) - альтернативное правительство штата Кентукки, созданное сторонниками Конфедеративных Штатов Америки во время Гражданской войны. |
| Part of this earthwork complex extends across the Ohio River into Kentucky. | Часть этого комплекса земляных сооружений тянется через реку Огайо и заходит на территорию штата Кентукки. |
| The 62nd and current Kentucky Governor is Republican Matt Bevin, who took office on December 8, 2015. | Нынешним, 62-м главой штата Кентукки, является республиканец Метт Бевин, занимающий эту должность с 8 декабря 2015 года. |
| It also served as the headquarters for much of the war for the Department of the Ohio, which was charged with the defense of the region, as well as directing the army's offensive into Kentucky and Tennessee. | Большую часть военного времени в Цинциннати располагалась штаб-квартира Департамента штата Огайо, на который была возложена обязанность защиты региона, а также руководство наступлением армии на Кентукки и Теннеси. |
| When he was ten years old, his parents placed him in the Stanford Children's Convalescent home for a year while they returned to Kentucky, where the family had been given a grant of land in Madison County. | В десять лет родителям пришлось на год отдать его в Стэнфордский детский санаторий, а самим уехать в округ Мэдисон штата Кентукки, где семья получила земельный участок. |
| During the 19th century, Kentucky slaveholders began to sell unneeded slaves to the Deep South, with Louisville becoming a major slave market and departure port for slaves being transported downriver. | В течение XIX века местные рабовладельцы постепенно продавали избыточных рабов на юг штата в Луисвилл, где в то время креп невольничий рынок, являвшийся для рабов отправной точкой, где их покупали и переправляли вниз по реке. |