| He was in Louisville, Kentucky, when he said it. | Он был в Луисвилле, Кентукки, когда он сказал это. |
| I told it to everybody from here to Kentucky! | Я сказала об этом всем отсюда до Кентукки. |
| Their role is well-described by a student from Kentucky in the 1940s: The teachers that taught in the one room, rural schools were very special people. | Они хорошо описаны учеником из Кентукки в 1940-х годах: Учителя, которые преподавали в однокомнатных сельских школах были очень особенными людьми. |
| Did you know that last month she walked across the state of Kentucky... on her hands? | Знаете, в прошлом месяце, она пересекала Кентукки... вверх ногами, на руках? |
| The esteemed Senator from Kentucky. | С уважаемым сенатором из Кентукки. |
| I don't believe Mr. Crowder's ever been outside Kentucky. | Не верю, что Кроудер раньше выезжал из Кентуки. |
| Two months ago, it pops up at an estate sale in Henderson, Kentucky. | Два месяца назад она всплыла при продаже коллекции в Хендерсоне, Кентуки. |
| Six are elementary school students, one is a sibling, and there's another one in another county in Kentucky, so... | Шестеро ученики начальной школы, один чей-то брат, и есть еще один в другом округе в Кентуки, так что... |
| It comes from the land called Kentucky. | Его изготовляют в Кентуки. |
| It's a thoroughbred colt sired from Two Kentucky Derby Winners. | Это чистокровный жеребенок, рожденный от победителей соревнований в Кентуки. |
| Monk committed to the University of Kentucky on November 18, 2015. | Монк посетил Кентуккийский университет 18 ноября 2015 года. |
| The company paid $256,000 to the Kentucky Department of Fish and Wildlife in an effort to restore the fish population in the river. | Компания заплатила 256000 долларов в Кентуккийский Департамент рыбы и дикой природы в целях восстановления популяции рыб в реке. |
| kentucky bourbon if you got it. | Кентуккийский бурбон, если есть. |
| On March 23, 2007, Maturi made a move that surprised many when he hired Tubby Smith after he resigned from the University of Kentucky to be the next head Gopher basketball coach. | 23 марта 2007 года Матури сделал неожиданный ход, наняв на пост главного тренера «Гоферс» Табби Смита, который до этого тренировал Кентуккийский университет. |
| So, I am the Kentucky Lion? | Ах! Значит, я - Кентукский Лев? |
| He's the Kentucky Lion! | Он - Кентукский Лев! |
| Pizza, Hamburger Kentucky Chicken! | Пицца, гамбургер кентукский цыплёнок! |
| This isn't Kentucky chicken! | Это не кентукский цыплёнок! |
| Kentucky Bluegrass, Wickki Sticks, | "Кентукский мятлик", "Викки стикс", |
| Next is Roy Penig, a really interesting Kentucky artist, and he's the nicest guy. | Это Рой Пениг, весьма интересный кентуккский художник, превосходный парень. |
| Next is Roy Penig, a really interesting Kentucky artist, and he's the nicest guy. | Это Рой Пениг, весьма интересный кентуккский художник, превосходный парень. |
| University of Kentucky Wildcats basketball team, in a home exhibition game against Asbury University. | University of Kentucky Wildcats баскетбольная команда, в домашнем матче против университета Эсбери. |
| The Spring 2009 launch of Kentucky Grilled Chicken only resulted in a temporary halt to the sales decline. | Блюдо Kentucky Grilled Chicken, выпущенное весной 2009 года лишь приостановило спад продаж. |
| In 1913, Louisville Gas, Louisville Lighting, and Kentucky Heating merged to form Louisville Gas & Electric (LG&E). | В 1913 году путём объединения компаний «Louisville Gas», «Louisville Lighting» (основана в 1903 году) и «Kentucky Heating» была сформирована Компания «Louisville Gas and Electric». |
| The Derby is preceded by a two-week-long Kentucky Derby Festival, which starts with the annual Thunder Over Louisville, the largest annual fireworks display in North America. | Перед самим дерби в городе проходит двухнедельный «Кентукки Дерби Фестиваль» (Kentucky Derby Festival), начинающийся с праздника «Тандэр Овер Луисвилл» (Thunder Over Louisville, буквально: Гром над Луисвиллем), самое большое ежегодное фейерверк-шоу в стране. |
| Two open tests were scheduled for February 24-26 at Barber Motorsports Park in Birmingham, Alabama and May 4 at Kentucky Speedway in Sparta, Kentucky. | Серия проводит два раунда открытых тестов - первый прошёл 24-26 февраля на Barber Motorsports Park в Бирмингеме, второй пройдёт 4 мая на Kentucky Speedway в Спарте. |
| With one major public university and a technical college, Bowling Green serves as an education hub for the south-central Kentucky region. | Имея один крупный государственный университет и технический колледж, Боулинг-Грин служит образовательным центром южно-центральной части штата Кентукки. |
| Easter in Bermuda, then Kentucky Derby weekend. | Пасха на Бермудах, потом уикэнд Дерби Штата Кентукки. |
| In 1909, Hubble's father moved his family from Chicago to Shelbyville, Kentucky, so that the family could live in a small town, ultimately settling in nearby Louisville. | Отец Эдвина в 1909 году перевёз семью из Чикаго в Шелбивилл, штате Кентукки, чтобы семья смогла жить в маленьком городке неподалёку от Луисвилл - самого крупного города штата. |
| It also served as the headquarters for much of the war for the Department of the Ohio, which was charged with the defense of the region, as well as directing the army's offensive into Kentucky and Tennessee. | Большую часть военного времени в Цинциннати располагалась штаб-квартира Департамента штата Огайо, на который была возложена обязанность защиты региона, а также руководство наступлением армии на Кентукки и Теннеси. |
| 1982... Kentucky state champion. | 1982, чемпион штата Кентукки. |