Villa complex consisting of 7 detached villas in Aslanbucak, Kemer surrounded by orange groves and lovely pine forest, built on 4200 m2 land. | Комплекс, состоящий из 7 отдельных вилл в Aсланбуджаке, Кемер, окруженный апельсиновыми рощами и прекрасным сосновым лесом, построен на участке площадью 4200 м2. |
Kemer Region, especially Tekirova Region is a region where skin diving, the most important sport among Underwater Sports, is made intensively. | Район Кемер, и в первую очередь местность Текирова, является местом, где распространен один их важных подводных видов спорта - подводное плавание с аквалангом. |
Jeep Safari: Daily jeep safaris from Kemer to Toroslar, are organized by agencies, expert on this subject. | Джип Сафари: Из поселка Кемер, фирмами специализирующимся на экскурсиях, организуются однодневные экскурсии джип-сафари к горам Тавр. |
Yachting:Kemer Yacht Port is serving a qualified service to the yachters. | Прогулки на яхтах:Порт яхт поселка Кемер, предлагает экскурсии на яхтах. |
Another valuble to see cavern is Molla Deligi cavern, and present on eastern slope of Mount Tahtali, which rises at west of Kemer. You can only reach to this cavern by foot from Asagi Kuzdere or Tekirova villages on Kemer - Kumluca highway. | Другие достопримечательности которые можно посетить в районе Кемер - Идирос, античный город Фаселис, Олимпос, Химера (горящая гора), Адрасан, Три острова, каньон Гейнюк, Скалы Близнецы, Экопарк, Улыпынар охотничий домик Сельджуклу. |
3 detached villas in Beycik near Kemer on the slopes of Taurus Mountains. | З отдельные виллы в Бейджике около Кемера на склонах Торосских гор. |
Kemer and its surrounders are situated within the ancient territory of Lykia Trade Road. | История Кемера и его окрестности связана с Ликийским торговым путем. |
There is the opportunity to make surface sports in all beaches in Kemer and its environment (banana-jet ski-parasailing-sea parachute). | На всех пляжах Кемера и окрестности имеется возможность занятия водными видами спорта (бананы, водные лыжи, параселинг, морской парашют). |
The Hotel Golden Sun located in the pearl of the Meditarranean, Antalya's Kemer Beldibi district, in green and tranquil surroundings beside the sea is 35 km from Antalya Airport. | Гостиница «Голдэн Сан», расположенная в жемчужине Средиземноморья Анталье, в посёлке Бельдиби, в районе Кемера, находится между горами и морем в спокойной окружённой зеленью атмосфере в 35 км от аэропорта. |
With free wireless internet access, this spa hotel enjoys a quiet location close to Kemer's lively centre and provides comfortable rooms and spa treatments, including a traditional hammam. | Этот курортный отель с бесплатным беспроводным доступом в Интернет расположен в тихом месте, в оживленном центре Кемера. |
Therefore, yachting tourism is so well developed, in Kemer. | Поэтому именно в Кемере очень развит яхтенный туризм. |
One more vital advantage of Kemer is the opportunity of swimming in clear water during stops at marinas. | Еще одно несомненное преимущество парусного спорта в Кемере - возможность купания в очень чистой воде во время стоянок у побережья. Что многочисленные яхтсмены со всего мира и делают с удовольствием. |