Примеры в контексте "Kazoo - Казу"

Все варианты переводов "Kazoo":
Примеры: Kazoo - Казу
I don't want to retire here and get a golden kazoo. Я не собираюсь работать здесь до пенсии, чтобы получить золотой казу.
Mom and Dad were inside the kazoo factory trying to uncover the buzz about the dead bees. Мама с папой проникли на фабрику казу, пытаясь разобраться в шумихе по поводу гибели пчел.
Trumpet, guitar, kazoo, bassoon. Тромбоне, гитаре, казу, фаготе.
What can two little people like us do against a giant kazoo conglomeration? Что два маленьких человека, вроде нас, могут сделать против огромного конгломерата казу?
Then we could stand up to a kazoo factory! Значит и мы сможем выстоять против фабрики казу!
In my pouch I have a kazoo. Я играю на "казу".
Objection, Your Honor, he just left out the performance elements... the kazoo, the squeaky toy, the xylophone, the shakers, the clapping... Протестую, ваша честь, полностью выброшены элементы исполнения... казу, писклявая игрушка, ксилофон, маракасы, хлопки...
Wait a minute, a kazoo, a kazoo-like membrane? Постой, казу, похожая на казу мембрана?
Here are your key cards, and welcome to Amalgamated Kazoo. Вот ваши ключи-карты, и добро пожаловать в Объединение Казу.
See, guys, this is exactly the attitude that we need if we are going to close down Amalgamated Kazoo. Видите, народ, именно такое отношение от нас требуется, если мы хотим закрыть Объединение Казу.
Amalgamated Kazoo has fired the two employees responsible, yet no criminal charges were filed as the state deemed it an act of idiocy rather than a crime of malice. Объединение Казу уволило двух ответственных за это сотрудников без предъявления уголовных обвинений, так как штат признал это идиотским поступком, а не преступлением с умыслом.
It's a long ride, kazoo. Плыть нам долго, казу.
BROOKE: Guy with the kazoo's pretty interesting. Парень с казу весьма занятный.
'I can't play the sax. 'I could manage a couple oftoots, it's basically a big metal kazoo. 'How come Denton got the bongos? Я не умею на нём играть. 'я бы смог немного подудеть, в целом, это как большой металлический казу.
You, too, Mr. Kazoo. Ты тоже, мистер Казу.
'I could manage a couple oftoots, it's basically a big metal kazoo. 'я бы смог немного подудеть, в целом, это как большой металлический казу. (американсаий народный духовой инструмент)
You've just broken the kazoo. Ты только что играла на казу.
No, that environmental group that I'm part of, they think that the kazoo factory has been dumping chemicals into the river. Нет, экологическая группа, в которой я состою, считает что фабрика по производству казу сбрасывает химические отходы в реку.
Shove your poison up your kazoo! Себе в казу отраву свою засуньте!
He'll think it's a kazoo. Он решит что это казу (прим. детский духовой муз. инструмент).
Can I interest you in an historic poncho or Stars Hollow kazoo? Могу ли я заинтересовать тебя историческим пончо или казу ( американский народный инструмент)?
Amalgamating kazoos has been a lifetime dream of mine. Объединять казу было мечтой всей моей жизни.
They make the best kazoos in the world. Они делают лучшие казу в мире.
Those are the only kazoos our jazz quartet, Jazzoo, ever uses. Только эти казу использует наш джазовый квартет, Джазу.
And we have the right to play sweet music on American-made kazoos. А у нас есть право исполнять красивую музыку на казу американского производства.