I don't want to retire here and get a golden kazoo. |
Я не собираюсь работать здесь до пенсии, чтобы получить золотой казу. |
Mom and Dad were inside the kazoo factory trying to uncover the buzz about the dead bees. |
Мама с папой проникли на фабрику казу, пытаясь разобраться в шумихе по поводу гибели пчел. |
Trumpet, guitar, kazoo, bassoon. |
Тромбоне, гитаре, казу, фаготе. |
What can two little people like us do against a giant kazoo conglomeration? |
Что два маленьких человека, вроде нас, могут сделать против огромного конгломерата казу? |
Then we could stand up to a kazoo factory! |
Значит и мы сможем выстоять против фабрики казу! |
In my pouch I have a kazoo. |
Я играю на "казу". |
Objection, Your Honor, he just left out the performance elements... the kazoo, the squeaky toy, the xylophone, the shakers, the clapping... |
Протестую, ваша честь, полностью выброшены элементы исполнения... казу, писклявая игрушка, ксилофон, маракасы, хлопки... |
Wait a minute, a kazoo, a kazoo-like membrane? |
Постой, казу, похожая на казу мембрана? |
Here are your key cards, and welcome to Amalgamated Kazoo. |
Вот ваши ключи-карты, и добро пожаловать в Объединение Казу. |
See, guys, this is exactly the attitude that we need if we are going to close down Amalgamated Kazoo. |
Видите, народ, именно такое отношение от нас требуется, если мы хотим закрыть Объединение Казу. |
Amalgamated Kazoo has fired the two employees responsible, yet no criminal charges were filed as the state deemed it an act of idiocy rather than a crime of malice. |
Объединение Казу уволило двух ответственных за это сотрудников без предъявления уголовных обвинений, так как штат признал это идиотским поступком, а не преступлением с умыслом. |
It's a long ride, kazoo. |
Плыть нам долго, казу. |
BROOKE: Guy with the kazoo's pretty interesting. |
Парень с казу весьма занятный. |
'I can't play the sax. 'I could manage a couple oftoots, it's basically a big metal kazoo. 'How come Denton got the bongos? |
Я не умею на нём играть. 'я бы смог немного подудеть, в целом, это как большой металлический казу. |
You, too, Mr. Kazoo. |
Ты тоже, мистер Казу. |
'I could manage a couple oftoots, it's basically a big metal kazoo. |
'я бы смог немного подудеть, в целом, это как большой металлический казу. (американсаий народный духовой инструмент) |
You've just broken the kazoo. |
Ты только что играла на казу. |
No, that environmental group that I'm part of, they think that the kazoo factory has been dumping chemicals into the river. |
Нет, экологическая группа, в которой я состою, считает что фабрика по производству казу сбрасывает химические отходы в реку. |
Shove your poison up your kazoo! |
Себе в казу отраву свою засуньте! |
He'll think it's a kazoo. |
Он решит что это казу (прим. детский духовой муз. инструмент). |
Can I interest you in an historic poncho or Stars Hollow kazoo? |
Могу ли я заинтересовать тебя историческим пончо или казу ( американский народный инструмент)? |
Amalgamating kazoos has been a lifetime dream of mine. |
Объединять казу было мечтой всей моей жизни. |
They make the best kazoos in the world. |
Они делают лучшие казу в мире. |
Those are the only kazoos our jazz quartet, Jazzoo, ever uses. |
Только эти казу использует наш джазовый квартет, Джазу. |
And we have the right to play sweet music on American-made kazoos. |
А у нас есть право исполнять красивую музыку на казу американского производства. |