| Kaputt to you and to your family! | Капут вам и вашим семьям! |
| If Frau von Hammersmark's cover is compromised, the mission is kaput. | Если фрау Хаммерсмарк раскроют, миссии - капут. |
| I told him the Cold War was over... kaput. | Я говорю, Холодная Война закончена... капут. |
| In the annals of history this secret project was called Iron Kaput . | В анналах истории этот секретный проект остался под названием «Железный капут». |
| And they all start buzzing and flashing and you flip your lid and kaput! | Потом все начинает звонить и мигать, у вас съезжает крыша и все - капут! |