Английский - русский
Перевод слова Kanji

Перевод kanji с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Кандзи (примеров 94)
Hyphens in the kun'yomi readings separate kanji from their okurigana. Дефис в прочтениях кунъёми отделяет кандзи от их окуриганы.
("Hina" and "Kotori" are alternative ways of reading their names in kanji) ("Хина" и "Котори" альтернативное прочтение их имен в кандзи)
The Kanji word is then sorted according to the phonetic reading entry. Слово, написанное на кандзи, затем участвует в сортировке в соответствии с фонетическим чтением.
But there is one kanji character that I didn't know how to read. Но есть один символ кандзи, который я не могу прочитать.
For example, to display a number using Japanese short Kanji characters in an English US locale, use the following number format code: Например, для отображения числа с помощью японских кратких символов кандзи в системе, где установлен язык "Английский (США)", служит следующий код числового формата:
Больше примеров...
Иероглиф (примеров 7)
This person knows how to write "composure" (difficult kanji) Она знает, как писать "хладнокровный" (сложный иероглиф)
JIS X 0212, a supplementary standard containing a further 5,801 kanji. JIS X 0212:1990 - дополнительный стандарт, включающий в себя дополнительно 5801 иероглиф.
"Jutsu" kanji has lots of meanings but in the karate-jutsu context it is usually rendered as "art", "skills", "techniques". Иероглиф "дзюцу" имеет множество значений, однако в контексте названия каратэ-дзюцу его обычно переводят, как "искусство", "навык", "умение".
The kanji used in Chitō-ryū translates as: sei (正) - "correct"; san (整) - "arrangement or position". Иероглиф кандзи, используемый в Тито-рю для этой ката, переводится как: sei (正) - «правильная»; san (整) - «позиция».
Another legend has it that the name comes from the fact that six daimyōs lived nearby during the Edo period, each with the kanji character for "tree" or a kind of tree in their names. Другая легенда гласит о том, что «роппонги» - это шесть даймё, которые жили неподалёку в период Эдо, и у каждого в имени был иероглиф «дерево», или вид дерева.
Больше примеров...
Китайские иероглифы (примеров 4)
I am studying kanji. Я сейчас учу китайские иероглифы.
Kanji are difficult to read. Китайские иероглифы очень трудно читать.
Eventually a system called kanbun (漢文) developed, which, along with kanji and something very similar to Chinese grammar, employed diacritics to hint at the Japanese translation. Впоследствии появилась система камбун (漢文), которая использовала китайские иероглифы (кандзи) и китайскую грамматику, но уже содержала диакритические знаки, указывающие последовательность иероглифов для чтения на японском языке.
I couldn't read any of it - hieroglyphics, it could havebeen - because it was Kanji, Chinese characters adapted into theJapanese language. Я не мог прочитать ни единого иероглифа оттуда. Потому чтоэто был Канджи. Китайские иероглифы, адаптированные в японскийязык.
Больше примеров...
Канджи (примеров 2)
because it was Kanji, Потому что это был Канджи.
I couldn't read any of it - hieroglyphics, it could havebeen - because it was Kanji, Chinese characters adapted into theJapanese language. Я не мог прочитать ни единого иероглифа оттуда. Потому чтоэто был Канджи. Китайские иероглифы, адаптированные в японскийязык.
Больше примеров...