| It was established by Franz Marc and Wassily Kandinsky, the 1911th They wanted the stalled academic painting traditions of the free. | Она была учреждена Франц Марк и Василия Кандинского, 1911th Они хотели застопорившегося академической живописи традиции бесплатно. |
| With it were August Macke, Alexej von Jawlensky and Kandinsky's companion Gabriele Münter. | Что это было Август Макке, Алексей фон Jawlensky и Кандинского компаньон Габриэле Münter. |
| Additionally, Venda received personal permission from the Minister of Culture E. A. Furtseva to study the works of K.S. Malevich, V. V. Kandinsky, and other scientists which were then stored as classified. | Кроме того, Венда получил личное разрешение министра культуры Фурцевой Е. А. изучать находившиеся тогда в закрытых запасниках работы Малевича К. С., Кандинского В. В. и других художников. |
| The book was included in the short list for the Sergey Kuryokhin Prize for Best Publication on Contemporary Art, and made it to the final selection for the Kandinsky Art Book Prize in 2016. | Книга вошла в шорт-лист Премии Сергея Курёхина в номинации «Лучший текст о современном искусстве» и в финал Премии Кандинского за 2016 г. в номинации «Научная работа». |
| For example, with the Keith Haring circles and Kandinsky's dots. | Например, с кругами Кита Харинга и точками Кандинского. |
| Yeats, Eliot, Malevich, Kandinsky, and Mondrian were charmed by Theosophy. | Йейтс, Элиот, Малевич, Кандинский, Мондриан были увлечены теософией. |
| You know, like Wassily Kandinsky or... | Ну, знаешь, как Василий Кандинский или... |
| Franz Marc and Kandinsky in Murnau could be settled, at Kochelsee. | Франц Марк и Кандинский в Мурнау можно было бы решить, по крайней Kochelsee. |
| Guggenheim bought several of Bauer's new works and also put him on a stipend, which allowed Bauer to open his own museum for his work and the work of other Non-Objective painters such as Kandinsky. | В 1930 Соломон Гуггенхайм посетил Берлин, и впечатлённый картинами Баэра, купил несколько новых его работ, а также предоставил ему стипендию, что позволило Бауэру открыть свой собственный художественный салон в Берлине для эвспонирования своих полотен и работ других художников-абстрационистов, таких как Кандинский. |
| The Russian painter Wassily Kandinsky is believed to have employed four senses of touch, smell, color and sound. | Русский художник Василий Кандинский сочетал четыре ощущения: цвет, слух, осязание и запах. |
| No, it's Kandinsky I'm interested in. Particularly his Blue Rider period. | Нет, меня интересует только Кандински, особенно работы "Голубого периода". |
| It really needs to be Kandinsky. | Мне нужен только Кандински. |