But in the Kalahari, these early days are perilous. |
Но в Калахари первые дни жизни полны опасностей. |
Are you saying we should cross the Kalahari? |
Хочешь сказать, нам надо перейти Калахари? |
CKGR: Central Kalahari Game Reserve |
ПЗЦК: Природный заповедник в Центральной Калахари |
He would, however, welcome further details of reports that passports had been confiscated from members of the First People of the Kalahari organization, preventing them from attending the current meeting. |
Выступающий хотел бы получить более подробную информацию о конфискации паспортов у членов организации "Коренные народы Калахари", вследствие чего они не смогли присутствовать на данном заседании. |
It was important, however, to ensure respect for the freedom of movement of relocated individuals and groups; he therefore enquired whether the former residents of the Central Kalahari Game Reserve were permitted to come and go from the Reserve as they pleased. |
Однако важно обеспечить уважение свободы передвижения перемещаемых лиц и групп; поэтому он спрашивает, разрешено ли бывшим жителям природного заповедника в Центральной Калахари посещать и покидать его по своему желанию. |