| Kagawa committed suicide and left a suicide note in which he pleaded his innocence. | Кагава покончил с собой, оставив предсмертную записку, в которой утверждал, что невиновен. |
| If I find and slay Kagawa at the temple, I'll send the messenger. | Если найду Кагава в храме, я пошлю гонца. Юки. |
| You, too, Kagawa! | Ты тоже, Кагава! |
| Kagawa's son is desperate to go train with the Houki-han, so Harada must have asked Master Matsumiya for a recommendation. | Сын Кагава одержим желанием боевой подготовки в клане Хоки, Харада, должно быть, спросил про рекомендацию у Мацумия-доно. |
| Their enterprise is a holding company, a group launched by soy sauce manufacturers in Kagawa Prefecture and sake brewers in Aichi Prefecture. | Их предприятие является холдингом, совместно созданным производителем соевого соуса в префектуре Кагава и производителем сакэ из префектуры Аити. |