Marty kaan, are you concerned about me? | Марти Каан, ты беспокоишься обо мне? |
My name is Marty Kaan, and I'm a management consultant. | Меня зовут Марти Каан, и я - управленческий консультант. |
During empire of Mongols «Great Khan» (Kaan) has merged with the related form. | В период империи монголов слился с родственной формой «великий хан» (каан). |
I'm one of the junior analysts here at Kaan and Associates. | Я младший аналитик в "Каан и партнеры". |
Shortly after the speech made by Marshal Philippe Pétain on 17 June, Pierre Kaan unsuccessfully attempted to join the resistance group France Libre. | Вскоре после выступления маршала Филиппа Петена с речью перед французским народом 17 июня 1940 года, Пьер Каан поначалу безуспешно пытается вступить в отряд Сопротивления. |
And who loves a trip down memory Lane more than Marty kaan? | И кто не любит пуститься по волнам воспоминаний, больше чем Марти Кан? |
Because love him or hate him, whether he survives or gets thrown to the wolves, Marty Kaan is at least his own man. | Ибо люби его или ненавидь, выживи он или попади на растерзание волкам, Марти Кан хотя бы сам себе хозяин. |
Can we just dial back the language, Mr. Kaan? | Давайте будем следить за выражениями, мистер Кан? |
Mr. Kaan, Marty, can I speak really honestly? | Мистер Кан, Марти, могу я поговорить с вами на чистоту? |
Marty Kaan is awake. | Марти Кан не дремлет. |
Just telling James here how he reminds me of a young Marty Kaan. | Отмечу, как Джеймс напоминает мне Марти Кана в молодости. |
Working under Marty Kaan? | Работая на Марти Кана? |
Let me... let me sit back and hear some of that Marty Kaan spin. | Дай-ка я расслаблюсь и вкушу той самой лапши Марти Кана. |
What the hell happened to Martin kaan? | Да что на фиг случилось с Мартином Кааном? |
Come on, you're talking to Marty kaan. | Вы ведь говорите с самим Мартином Кааном. |
In this environment, you go with a Marty Kaan because he's a winner... That's right. | В этой обстановке ты идешь с Марти Кааном, потому что он победитель... |
I am paying full freight for Kaan and Associates for this consult. | Я плачу по полной ставке Каану и партнерам за консалтинг. |
I did not agree to this lunch to play shrinky-mommy to your man-crush on Marty kaan. | Я согласилась с тобой пообедать не для того, чтобы как мамка-психиатр копаться в твоей пылкой любви к Марти Каану. |
Not Associates, Kaan and Associates. | Не партнерам, а Каану и "партнерам". |