| The Jura isn't the 3rd World. | Но Юра - это не периферия. |
| In the canton of Jura, they can be elected to rent tribunals. | В кантоне Юра они могут быть избраны в суды по вопросам аренды. |
| A majority of cantons have also published directives with a view to taking religious communities into account in the school context (e.g. the cantons of Jura, Solothurn and Schaffhausen). | Большинство кантонов также опубликовали директивы в целях учета интересов религиозных общин в рамках школы (например, кантоны Юра, Золотурн, Шафхаузен). |
| The proportion of persons eligible for grants is also very variable: one sixth of persons undergoing post-compulsory training in the cantons of Jura and Ticino as against less than 5 per cent in the cantons of Schaffhausen, Aargau, Glarus and Nidwalden. | Доля лиц, имеющих право на получение стипендии, также весьма неодинакова: в кантонах Юра и Тичино она составляет 1/6 лиц, продолжающих образование после обязательного цикла обучения, а в кантонах Шафхаузен, Ааргау, Гларус и Нидвальден она не достигает 5%. |
| It may time for the Jura to have its voice heard better than with that sluggard Fleury. | Возможно, кантон Юра должен быть представлен более энергичным лидером, чем этот тюфяк Флери. |
| Mr. Omedi Moses Jura (Kenya) | Г-н Омеди Мозес Джура (Кения) |
| Kilviceuen ("church of the son of Eogan") in Mull, and of Kilearnadale in Jura, may have been dedicated in his honor. | Kilviceuen («church of the son of Eogan») на острове Малл и Kilearnadale на острове Джура быть может названы в его честь. |
| That dude Jura's crazy powerful! | А этот мужик Джура крут! |
| Mr. Omedi Moses Jura (Kenya) | Г-н Омеди Мозес Джура (Кения) |
| Kilviceuen ("church of the son of Eogan") in Mull, and of Kilearnadale in Jura, may have been dedicated in his honor. | Kilviceuen («church of the son of Eogan») на острове Малл и Kilearnadale на острове Джура быть может названы в его честь. |
| That dude Jura's crazy powerful! | А этот мужик Джура крут! |
| From 1877 he carried out geological mapping studies of Provence, the Jura Mountains and the Alps. | Начиная с 1877 года он проводил геологическое изучение Прованса, Юры и Альпы. |
| It is the most important river of the Swiss Jura. | Является глубочайшей пещерой Швейцарской Юры. |
| I can't go visiting Jura. | Мне некогда ехать в Юры. |
| Sometimes, it lasts for days or even for weeks, during which the neighbouring regions of the Alps and the Jura can have the brightest sunshine. | Иногда такая погода устанавливается на несколько дней или даже недель, в то время как окружающие регионы Альп и Юры могут наслалаждаться ярчайшим солнцем. |
| Six Poitou goats, four Vanoise chamois, fifteen Larzac ewes and... nine, ten, twelve mountain sheep from Jura. | Шесть коз породы Пуату, четыре - породы Вануаз, пятнадцать овец породы Ларзак... девять, девять, двенадцать горных овец из Юры. |