| I live in the Jura, a long way away. | Я живу в Юра. Далеко отсюда. |
| We want the TGV for the future of the Jura. | Мы хотим, чтобы в Юра был скорой поезд. |
| From the hotel you can see the impressive Jet d'Eau (the world's tallest fountain), the Jura Mountains and the magnificent Alps. | Из отеля открывается вид на потрясающий фонтан (самый высокий в мире), горы Юра и великолепные Альпы. |
| In Delémont, the first of the three communes in Jura with a general council to take a decision, the general council adopted an amendment to the communal regulations, which was confirmed by popular vote on 21 May 2000. | В Делемоне, первой из трех общин кантона Юра, имеющих генеральный совет, которая рассматривала этот вопрос, генеральный совет утвердил изменение устава общины, которое было подтверждено в результате голосования населения 21 мая 2000 года. |
| In 1874, Georges Edouard Piaget set up his first workshop on the family farm, situated in the small village of La Côte-aux-Fées in the Swiss Jura mountains. | В 1874 году Жорж Эдуар Пьяже (фр. Georges Edouard Piaget) открывает свою первую мастерскую на семейной ферме, расположенной в городке Ла Кот-о-Фе швейцарского кантона Юра. |
| Mr. Omedi Moses Jura (Kenya) | Г-н Омеди Мозес Джура (Кения) |
| Kilviceuen ("church of the son of Eogan") in Mull, and of Kilearnadale in Jura, may have been dedicated in his honor. | Kilviceuen («church of the son of Eogan») на острове Малл и Kilearnadale на острове Джура быть может названы в его честь. |
| That dude Jura's crazy powerful! | А этот мужик Джура крут! |
| Mr. Omedi Moses Jura (Kenya) | Г-н Омеди Мозес Джура (Кения) |
| Kilviceuen ("church of the son of Eogan") in Mull, and of Kilearnadale in Jura, may have been dedicated in his honor. | Kilviceuen («church of the son of Eogan») на острове Малл и Kilearnadale на острове Джура быть может названы в его честь. |
| That dude Jura's crazy powerful! | А этот мужик Джура крут! |
| From 1877 he carried out geological mapping studies of Provence, the Jura Mountains and the Alps. | Начиная с 1877 года он проводил геологическое изучение Прованса, Юры и Альпы. |
| He served as an infantry officer in the campaigns of the Loire and of the Jura Mountains. | Он служил офицером пехоты в кампаниях Луары и Юры. |
| It is the most important river of the Swiss Jura. | Является глубочайшей пещерой Швейцарской Юры. |
| Tourist tracks towards Triassic rocks of the Cracow-Częstochowa Jura and the track called "Eagle's Nest" (Orle Gniazda)- fortified castles from the 14th and 15th century start from here. | Оттуда начинаются туристические маршруты на триасовые скалы Юры Краковско - Ченстоховской и маршрут так назвыаемых "Орлиных Гнёзд" - укреплённо-защитных замков происходящих из XIV и XV веков. |
| Six Poitou goats, four Vanoise chamois, fifteen Larzac ewes and... nine, ten, twelve mountain sheep from Jura. | Шесть коз породы Пуату, четыре - породы Вануаз, пятнадцать овец породы Ларзак... девять, девять, двенадцать горных овец из Юры. |