Английский - русский
Перевод слова Jordanian

Перевод jordanian с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Иорданский (примеров 62)
A Jordanian national was also said to be detained. Кроме того, согласно утверждениям, под стражей содержится иорданский гражданин.
The Jordanian Public Security Directorate and other security agencies devoted great attention to the grave dangers posed by terrorism. Иорданский Департамент предупредительных мер безопасности и другие агентства безопасности уделяют большое внимание серьезным опасностям, порождаемым терроризмом.
The Jordanian battalion was inducted in the western sector and is also fully operational. Иорданский батальон был дислоцирован в западном секторе и также находится в состоянии полной оперативной готовности.
The Jordanian Hashemite Fund for Human Development has executed income-generating projects aimed at creating jobs and income for families. Иорданский хашимитский фонд развития человека осуществил ряд доходоприносящих проектов, направленных на создание рабочих мест и обеспечение семейных доходов.
An article by the AFP News Agency, in which a Jordanian engineer who worked at "al-Shifa" factory denies that the factory could have produced VX gas. Статья, опубликованная информационным агентством АФП, в которой иорданский инженер, работавший на заводе "Аш-Шифа", отрицает возможность того, что на этом заводе производился газ "Ви-Экс".
Больше примеров...
Иордании (примеров 564)
Concurrently, the year 2002 saw the establishment of a national organization known as "Jordan First", which seeks to develop various mechanisms designed, in general, to empower Jordanian youth. Так, 2002 год ознаменовался созданием национальной организации, получившей название "Иордания превыше всего", которая занимается разработкой различных механизмов, в целом направленных на расширение прав и возможностей молодежи Иордании.
Mr. WOLFRUM asked the representative of Jordan to say whether the Convention and other human rights treaties had to go through a process of incorporation into Jordanian law before becoming an integral part of that law, or whether they could be invoked directly. Г-н ВОЛЬФРУМ просит представителя Иордании уточнить, нужно ли Конвенции о ликвидации расовой дискриминации и другим договорам по правам человека пройти процедуру включения в иорданское законодательство, прежде чем они станут его неотъемлемой частью, или на эти договоры можно ссылаться непосредственно.
1.9 It has already been mentioned that, in giving effect to the legislation relevant to protection of the financial system, a division for the follow-up of suspect financial operations has been established in the Supervision Department of the Jordanian Central Bank. 1.9 Уже указывалось, что для выполнения законодательства, касающегося защиты финансовой системы, при надзорном департаменте Центрального банка Иордании был создан отдел по отслеживанию подозрительных финансовых операций.
Against that backdrop, the National Council for Family Affairs had been established in Jordan, spearheaded by Her Majesty Queen Rania Al-Abdullah, with the goal of improving the quality of life for the Jordanian family and formulating a national strategy for family affairs. В этих условиях в Иордании создан Национальный совет по делам семьи, который возглавила Ее Величество королева Рания аль-Абдалла, и который имеет целью повышение качества жизни иорданской семьи и разработку национальной стратегии по вопросам семьи.
Distribution of first-year students at Jordanian universities by field of study and degree programme, 2003-2004 Распределение студентов первого курса университетов Иордании по изучаемой дисциплине
Больше примеров...
Иорданец (примеров 10)
Dr. Maximillian Aziz, Jordanian, was actually in the auditorium the time the bomb went off. Доктор Максимилиан Азиз, иорданец, во время взрыва бомбы был на самом деле в конференц-зале.
1 Jordanian, 1 German, 2 Italians and 1 American. 1 иорданец, 1 немец, 2 итальянца и 1 американец.
(a) Every Jordanian shall be entitled to be appointed to public offices under such conditions as are prescribed by law or regulations; а) каждый иорданец имеет право занимать публичные должности на условиях, установленных законом или положениями;
Under the Municipalities Act every eligible Jordanian over the age of 25 can stand for election to the position of head or a member of a municipal council. В соответствии с Законом о муниципалитетах каждый имеющий право иорданец старше 25 лет может выдвигать свою кандидатуру для выборов на пост главы или члена муниципального совета.
The training of combatants in the Hassaka region falls under the responsibility of units led by Jordanian national Iyad Nadmi Khalil Saleh (not listed), reportedly a nephew of Abu Musab al-Zarqawi. За обучение комбатантов в районе Хасеке отвечают подразделения, которыми руководит иорданец Ийад Надми Халиль Салех (в перечне не числится), который, как сообщается, является племянником Абу Мусаба аз-Заркави.
Больше примеров...
Иорданией (примеров 16)
The withdrawal of Jordanian contingents from the United Nations Mission in Sierra Leone prompted the Secretary-General to raise a very serious question. Вывод Иорданией своего контингента из состава Миссии Организации Объединенных Наций в Сьерра-Леоне побудил Генерального секретаря поставить весьма серьезный вопрос.
Government forces continued to control major cities and lines of communications, while anti-government armed groups reinforced their presence in large swathes of the northern and eastern governorates, and areas along the Jordanian border. Правительственные войска продолжали контролировать крупные города и линии связи, в то время как антиправительственные вооруженные группы усилили присутствие на больших участках в северных и восточных мухафазах, а также в районах вдоль границы с Иорданией.
Due to the congestion at checkpoints, hundreds of people are forced to wait at Egyptian or Jordanian borders, as well as at the Allenby Bridge. Из-за перегруженности контрольно-пропускных пунктов сотни людей вынуждены простаивать в очередях на границах с Египтом или Иорданией, а также на мосту Алленби.
Completion by Jordan of its strategy for the development of Jordanian railways. завершение Иорданией ее стратегии развития иорданских железных дорог;
(c) After being ratified by Jordan, the Convention against Torture became part of Jordanian law; с) После ее ратификации Иорданией Конвенция против пыток стала частью иорданского законодательства.
Больше примеров...
Jordanian (примеров 19)
Royal Jordanian made its first flight to Budapest, on 28 July, using an Embraer 195. 28 июля Royal Jordanian совершил свой первый полёт в Будапешт, используя Embraer 195.
On 28 March 2010, Royal Jordanian inaugurated regular direct flights to Madinah Munawwarah, Saudi Arabia, with four weekly flights. 28 марта 2010 года Royal Jordanian открыла регулярные прямые рейсы в Медину, Саудовская Аравия, с частотой четыре рейса в неделю.
Royal Jordanian was privatized at the end of 2007, resulting in 71% of its assets being sold. Royal Jordanian была приватизирована в конце 2007 года, в результате чего получилось 71 % продаваемых активов.
Also during May, Royal Jordanian was the sponsor of the World Economic Forum, which was held at the Dead Sea, Jordan. Кроме того, в течение мая, Royal Jordanian была спонсором Всемирного экономического форума, который состоялся на Мёртвом море, Иордания.
On 20 December 2006, Royal Jordanian announced that they would replace two Airbus A321s with two new units, and order four new Airbus A319s to enter service in early 2008. На 20 декабря 2006 года в Royal Jordanian объявили, что заменят два Airbus А321 двумя новыми самолётами и введут в строй порядка четырёх новых самолётов Airbus A319 в начале 2008 года.
Больше примеров...