During the last few of years several sawmill bankruptcies have occurred for smaller, older, inefficient mills while others shifted to production of greater value-added products (joinery, prefabricated buildings, furniture parts, etc.). |
В последние несколько лет некоторые небольшие устаревшие и неэффективные лесопильные предприятия обанкротились, в то время как другие заводы перешли на производство товаров с более высокой добавленной стоимостью (столярных изделий, сборных домов, деталей мебели и т. д.). |
Olive tree blooms in May or June Also note that the wood of the olive tree is very popular in traditional joinery (because it is very hard and very veiny!). |
Оливковое дерево цветет в мае-июне Отметим также, что древесина оливкового дерева очень популярен в традиционных столярных изделий (потому что это очень трудно и очень жилистый!). |
In the wood sector, UNIDO will continue to provide advice and demonstration activities to increase value added to wood and non-wood forest products through manufacturing furniture and joinery items for building and the rational use of timber for construction. |
В деревообрабатывающем секторе ЮНИДО будет продолжать консультирование и проведение демонстрационных мероприятий в целях повышения степени переработки древесных и недревесных лесоматериалов путем изготовления мебели и столярных изделий для строительства и рационального использования в строительстве лесоматериалов. |
Jobs range from traditional joinery to employment in large-scale wood-processing operations. |
Люди выполняют самую разную работу, начиная от изготовления традиционных столярных изделий до крупномасштабных деревообрабатывающих операций. |
Private limited liability company Rūdupis UAB is proud of its experience reaching over 50 years in construction business as well as of its deep-rooted joinery traditions. |
UAB "Rūdupis" гордится более чем 50-летним опытом строительных работ и старыми традициями столярных изделий. |
There are clear signs of a declining market share for tropical sawnwood in the external joinery and furniture sectors as tropical sawnwood faced stiff competition from modified wood products, based in temperate hardwoods. |
Имеются четкие признаки снижения доли пиломатериалов тропических пород на рынке столярных изделий, применяемых на открытом воздухе, и мебели, поскольку эта продукция сталкивается со все большей конкуренцией со стороны изделий из модифицированной древесины лиственных пород умеренной зоны. |
The Company has been active on the market of joinery since 1992 and it is now the largest and the most dynamically developing door producer in the country. |
На рынке строительных столярных изделий фирма работает с 1992 года и в настоящий момент является самым большим и наиболее динамично развивающимся производителем дверей в стране. |