| How was your jog, JP? | Как твоя пробежка, Джей-Пи? |
| We'll jog every morning. | Каждое утро у нас будет пробежка. |
| [Adrian] More of a light jog. | Ну, скорее, пробежка... |
| Lucky it's only three minutes' jog to the park. | К счастью, это всего лишь трехминутная пробежка по парку. |
| You can't garden, jog and shop enough. | Меня не спасают ни сад, ни пробежка, ни магазины. |
| Maybe we should tell it the truth, try to jog its memory. | Может быть, нам стоит сказать ему правду, попробовать освежить ему память. |
| When I need to jog my memory, I just jolt my brain like this. | Когда мне нужно освежить воспоминания, я просто трясу головой вот так. |
| Maybe there's a better way to jog an artist's memory. | Может есть способ получше, освежить память художника. |
| How is this supposed to help jog her memory? | Как это должно помочь освежить её память? |
| I could jog his memory. | Я могу освежить ему память. |
| We've got kids here and babies in strollers... and moms who like to jog. | У нас здесь дети и младенцы в колясках, и мамы, которые любят бегать. |
| And she didn't even jog around the car! | И не пришлось даже вокруг машины бегать! |
| Or when you said, "Let's jog", you could've said, | И когда ты предложил бегать, тогда мог сказать |
| We are going to jog today. | Сегодня будем бегать трусцой. |
| Anybody ever teach you how to jog? | Вас не учили бегать трусцой? |
| And then today, I'm trying to jog her memory by digging through all these old photos, and she just completely shuts me out. | А сегодня я пыталась подстегнуть её память, копаясь во всех этих старых фото, а она фактически просто меня послала. |
| What if we take him back to the crime scene to jog his memory? | Что если отвезти его на место преступления, чтобы подстегнуть память? |
| We just have to jog his memory by getting him and Ms. Blanchard together. | Нужно подстегнуть его память, свести с мисс Бланшар. |
| Or in case you choose to jog in the woods. | Или когда решил побегать в лесу. |
| Right, I was driving to the canyon, where I'm going to jog. | Да, я ехал в каньон, чтобы побегать. |
| 'She'd forgotten she'd planned to go for a jog with Jenny.' | Она забыла, что хотела пойти побегать с Дженни. |
| Jog after her own grass | Побегать по траве. Помочиться в реке. |
| He probably just went out for... you know... a jog. | Он просто вышел... ну, знаешь... трусцой побегать. |
| Anybody ever teach you how to jog? | Вас не учили бегать трусцой? |
| Arkady likes to jog Monday and Wednesday afternoon. | Аркадий любит бегать трусцой по понедельникам и средам после обеда. |
| You could get me to jog behind your bike again. | Ты мог бы заставить меня бегать трусцой позади твоего велосипеда снова. |
| We are going to jog today. | Сегодня будем бегать трусцой. |
| Maybe we could look through her phone contacts, jog my memory? | Может быть, мы смогли бы посмотреть через свои контакты телефона, пробежаться по моей памяти? |
| Went for a jog a couple of days ago and never came back. | Пару дней назад он вышел пробежаться, но так и не вернулся. |
| Why don't you come for a jog with me? | Почему бы тебе не пробежаться со мной? |
| Right, I was driving... to the canyon, where I'm going to jog. | Да, вёл до каньона и решил пробежаться. |
| Maybe I should go jog home. | Будет лучше пробежаться до дома бегом. |
| A lineup might jog her memory. | Процедура опознания может подтолкнуть её память. |
| He said that if we could get photos from Jenny's childhood, it may jog her memory. | Он сказал, если мы покажем ей детские фото, это может подтолкнуть ее память. |
| Thinks it might help jog his memory. | Думает это поможет ему подтолкнуть память |
| I was hoping that looking at some of this stuff might jog my memory somehow. | Я надеялся, что просмотрев отчеты я смогу подтолкнуть свои воспоминания. |