Английский - русский
Перевод слова Jangle
Вариант перевода Звенят

Примеры в контексте "Jangle - Звенят"

Все варианты переводов "Jangle":
Примеры: Jangle - Звенят
I got spurs that jingle jingle jangle. Мои шпоры громко звенят,
Told her any more of it, I'd throw her out. (Keys jangle) Расскажи она об этом больше, я бы выгнал её. (Звенят ключи)
KEYS JANGLE, LOCK CLANKS [Звенят ключи, лязгает замок]
Hear those sleigh bells jingle jangle Слушайте, как звенят колокольчики на его санях.
Let's sing a little song. "Jingle Bells". Давай споем одну песенку - Колокольчики звенят.
But a madman's money jingles in my pocket as well as anyone's. Но деньги безумца звенят в моем кармане так же, как и все остальные.
They wear bracelets that - that jingle. Они носят браслеты, которые звенят.
And the jingle of coins in my pockets А то, что деньги в карманах Звенят на ходу,
How about "Jingle Bells"? А может, "Бубенцы звенят"?
[Lock clicks, keys jingle] (щелкает замок, звенят ключи)
Jingle bells, mom's in tears, what is going on? Колокольчики звенят, мама вся в слезах, что-то здесь не так.
How much of what you tell me is a lie? "Jingle bell rock"... is that even a real song? Как много из того, что ты мне говоришь - ложь? "Колокольчики рока звенят"... это хотя бы реальная песня?
All right, let's sing a little song. "Jingle Bells." [With Children] Давай споем одну песенку - Колокольчики звенят... Колокольчики звенят, Колокольчики звенят...
"Jingle bell rock"... "Колокольчики рока звенят"...
They wear bracelets that jingle. Они носят браслеты, которые звенят.
Jingle bells, Batman smells. Колокольчики звенят, Бэтмены летят.
"Jingle bells Batman smells" Колокольчики звенят, Бэтмен воняет.