| A synod held in at the Augustinian abbey in Jamestown, County Leitrim, repudiated the Duke and excommunicated his followers. | Синод, состоявшийся в августинском аббатстве в Джеймстауне (графство Литрим) отлучил от церкви герцога и его последователей. |
| Provision exists for a Court of Appeal consisting of three judges, which can sit at Jamestown or London. | Предусмотрен Апелляционный суд в составе трех судей, который может заседать в Джеймстауне или в Лондоне. |
| The project aimed at mitigating rockfalls from the cliffs above Jamestown and protecting the lives and property of its inhabitants. | Цель этого проекта заключалась в том, чтобы уменьшить угрозу камнепада в Джеймстауне и защитить жизнь и имущество его жителей. |
| Some of the train scenes were filmed at Railtown 1897 State Historic Park, a heritage line in Jamestown. | Сцены с локомотивом снимались в историческом парке «Railtown 1897 State» на исторической железной дороге в Джеймстауне. |
| There is a 42-bed general hospital in Jamestown, seven outpatient clinics, an elderly care complex, a centre for the mentally infirm and a centre for the mentally and physically handicapped. | На острове имеются одна больница общего профиля на 42 койко-места в Джеймстауне, семь амбулаторных поликлиник, комплекс по уходу за престарелыми, психодиспансер и центр по уходу за душевнобольными и инвалидами. |
| Jamestown was saved by the warning of an Indian youth living in the home of one of the colonists, Richard Pace. | Джеймстаун был спасён предупреждением индейского юноши, проживавшего в доме одного из колонистов, Ричарда Пейса. |
| In the east, New England became a destination for many skilled industrial workers and Swedish centers developed in areas such as Jamestown, New York; Providence, Rhode Island, and Boston. | На востоке Новая Англия стала местом для многих квалифицированных промышленных рабочих и шведских центров, созданных в таких областях, как Джеймстаун, штат Нью-Йорк, Провиденс, Род-Айленд, и Бостон, штат Массачусетс. |
| Jamestown was the 1 6th century. | Джеймстаун был в 16 веке. |
| English colonisation of North America began officially in 1607 with the settlement of Jamestown, the first successful permanent colony in Virginia (a term that was then applied generally to North America). | В 1607 году появилось поселение Джеймстаун, первая постоянная колония в Виргинии (термин, употреблявшийся в отношении всей Северной Америки). |
| The island of St. Helena, where Jamestown, the capital of the Territory, is located, is the largest island, with an area of 122 square kilometres. | Самым крупным островом территории с площадью в 122 кв. километра является остров Св. Елены, на котором находится административный центр территории - Джеймстаун. |
| The London Company proceeded to establish Jamestown. | Лондонская компания приступила к строительству Джеймстауна. |
| A director of the Century Bank and Trust Company, the Jamestown Foundation, and Trustee of Northeast Investors, Goldman was a member of the Council on Foreign Relations and the American Economic Association. | Голдман был директором банка и трастовой компании Century, Фонда Джеймстауна и попечителем северо-восточных инвесторов, а также членом Совета по международным отношениям и американской экономической ассоциации. |
| He was on the Jamestown list. | Он же в списке Джеймстауна. |
| High Knoll is 584 metres (1,916 ft) above sea level and is approximately one mile (1.6km) south of historic Lower Jamestown. | Расположен на высоте 584 метра (1,916 фута) над уровнем моря, примерно в 1,6 км к югу от Нижнего Джеймстауна. |
| Living across the river from Jamestown, Pace secured his family and rowed to the settlement to spread the alarm. | Живя через реку от Джеймстауна, Пейс собрал свою семью и отправился в Джеймстаун, подняв тревогу в округе. |
| The Jamestown Canal was repaired, harbours built and John Killaly designed a canal alongside the river from Battlebridge to Lough Allen which was opened in 1820. | Канал Джемстаун был отремонтирован, построены гавани, а инженер Джон Киллали спроектировал канал вдоль реки от Баттлбридж до озера Лох-Аллен, который был открыт в 1820 году. |
| He then continued north of Lough Ree and made a number of similar improvements, most notably by creating the first Jamestown Canal which cut out a loop of the river between Jamestown and Drumsna as well lateral canals at Roosky and Lanesborough. | Затем он продолжил работы к северу от Лох-Ри и построил первый канал Джемстаун, который срезал излучину реки между деревнями Джемстаун и Драмсна, а также боковые каналы в деревне Руски и посёлке Лейнсборо-Баллилиг. |
| Jamestown Canal and the Albert Lock form a link between the River Shannon, from south of Jamestown, to Lough Nanoge to the south of Drumsna. | Канал Джемстаун и шлюз Альберт образуют связь между рекой Шаннон на юге Джемстауна и озером Лох-Наног к югу от деревни Драмсна. |