The state has the sixth-largest economy in Mexico behind Mexico City, the State of Mexico, Nuevo León, Jalisco, and Veracruz. |
Гуанахуато имеет шестую крупнейшую экономику в стране после Мехико-Сити, штата Мехико, Нуэво-Леон, Халиско и Веракруса. |
He went to Guanajuato, where he was recognized as president of the Republic by Governor Florencio Antillón, General García de la Cadena, and the military commander of Jalisco, General Ceballos. |
Он отправился в Гуанахуато, где был признан президентом Республики губернатором Флоренсио Антильоном, генералом Гарсиа де ла Кадена и военным комендантом Халиско, генералом Кебалисом. |
The pursuit of measures by the Jalisco state government to improve state social rehabilitation centres, including the strengthening of medical services provided at such facilities and the organization of training initiatives on human rights and torture prevention for administrative and custodial personnel at the centres. |
Осуществление правительством штата Халиско мер по совершенствованию государственных центров социальной реадаптации, включая укрепление предоставляемых в них медицинских услуг и проведение различных кампаний по повышению уровня знаний в области прав человека и предупреждения пыток, предназначенных для администрации и сотрудников службы охраны пенитенциарных учреждений. |
Preventive custody unit of the Office of the Attorney-General of the Republic in the State of Jalisco; |
в центре содержания под стражей Генеральной прокуратуры Республики в штате Халиско; |
Jalisco state Municipal Police headquarters; |
в помещениях муниципальной полиции штата Халиско; |