Under this plan, minority returns have already begun to previously blocked municipalities, such as Bugojno and Jajce. |
В рамках этого плана уже началось возвращение представителей меньшинств в ранее закрытые муниципалитеты, такие, как Бугойно и Яйце. |
E 661 Balatonkeresztúr - Nagyatád - Barcs - Virovitica - Okučani - Banja Luka - Jajce - Donji Vakuf - Zenica |
Е 661 Балатонкерестур - Надьятад - Барч - Вировитица - Окучани - Барья-Лука Яйце - Дони-Вакуф - Зеница |
The Republika Srpska team started exhumations in Jajce on 2 March, the Croat team began exhumations in the area of Kakanj two days later and the Bosniac team in West Mostar, in the middle of March. |
Группа Республики Сербской приступила к эксгумациям в Яйце 2 марта, хорватская группа начала эксгумации в районе Какань двумя днями позже, а боснийская группа - в Западном Мостаре в середине марта. |
My office has, in close cooperation with UNHCR, succeeded in achieving a breakthrough in Jajce where some people have begun to return. |
Мое Управление, действуя в тесном сотрудничестве с УВКБ, добилось успехов в отношении Яйце, куда уже возвратилась группа жителей. |
In Bosnia, Matthias Corvinus seized over sixty fortified places and succeeded in taking its capital, Jajce after a 3-month siege, on 16 December. |
Тем временем в Боснии Матвей Корвин захватил более шестидесяти турецких укреплений и 16 сентября захватил столицу региона, город Яйце. |