| Look, I never fancied ol' Jacko. | Мне никогда не нравился Оль Джако. |
| I looked in on Jacko before I left the hospital. | Я заглянула к Джако перед тем как уйти. |
| Look at that. Michel and Jacko left me to do the job by myself. | Смотри, Мишель и Джако ушли, всю работу оставили на меня одного. |
| Remember before we were married and you accused me of going off with your Jacko? | Помнишь, когда мы были молодыми, ты обвинила меня в интрижке с Джако? |
| Maybe me or Winnie will win the jackpot at the bingo and then Jacko can have his operation tomorrow. | Может мы с Уинни выиграем в Бинго, и тогда Джако сделают операцию уже завтра. |
| I'm telling you. Jacko, this is crimey. | Говорю тебе Джеко, это криминал. |
| Jacko wanted it, but I got to the wheelie bin first. | Джеко тоже его хотел, но я первым успел к контейнеру. |
| I won that, not Jacko. | Я его выиграл, а не Джеко. |
| I'm telling you, Jacko... | Говорю тебе, Джеко... |
| Meanwhile, in the mine, Ben and Jamie leave with two shipwrecked sailors, Sean and Jacko, in search of an escape route. | В шахтах Бен и Джейми встречают Шона и Джеко, двух моряков, потерпевших кораблекрушение. |
| Look, and Jacko in those glasses, pretending he's grown up. | Смотри, тут и Жако в этих очках, делает вид, что уже вырос. |
| Hachemi, Jacko; wait for me! | Хашеми, Жако, подождите меня! |
| Jacko used too call me his fiance. | Жако называл меня своей невестой. |
| I should have sent them to Jacko. | Надо было отослать это Жако. |
| You and Jacko are so alike. | Ты и Жако так похожи. |
| You okay there, Jacko? | Ты как, ничего, Джекоу? |
| You OK there, Jacko? | Ты как, ничего, Джекоу? |