| Reindeer wrangler, snowmaker, jack-of-all-trades. | Погонщик оленей, создатель снега, мастер на все руки. |
| She's Mother's factotum, companion, jack-of-all-trades. | Мамина компаньонка, мастер на все руки. |
| I'm in the Manga Research Group and the Jack-of-All-Trades Circle. | Состою в Группе исследований манги и в фанклубе "Мастер на все руки". |
| Jack of all trades, as long as it pays. | Мастер на все руки, пока платят. |
| Jack of all trades and master of none. | Мастер на все руки, а мастера нет. |