| I've done five IVs, ordered tox screens on everybody, cleaned up a lot of vomit. | Я поставил пять капельниц, заказал токсикологию для каждого. убрал кучу блевотины. |
| I mean, five IVs means five patients. | Я имею ввиду, пять капельниц означает пять пациентов. |
| I made some more IVs. | Я собрал ещё несколько капельниц. |
| Keep the IVs going. | Не отключай их от капельниц. |
| For the last 23 days I've been living in a paradise of IVs and urine bags and tracheal tubes. | Последние 23 дня я проживаю в раю капельниц, мочеприемников и трахеальных трубок. |
| What's with all the IVs? | Что во всех этих капельницах? |
| And those IVs have built-in safeguards, so you can't overdose. | В капельницах встроенное устройство подачи, поэтому передозировка исключена. |
| She claims that all staff working in the IVS facility were male. | Она утверждает, что все работавшие в ИВС сотрудники были мужчинами. |
| Mr. Khuseynov was detained at the IVS for a total of 32 days (from 28 June 2001 to 30 July 2001). | Г-н Хусейнов провел в ИВС в общей сложности 32 дня (с 28 июня 2001 года по 30 июля 2001 года). |
| 2.4 On 26 April 2003, the investigator postponed the interrogation to 28 April 2003, allegedly because the suspects were not transported from the temporary confinement ward (IVS). | 2.4 26 апреля 2003 года следователь перенесла допрос на 28 апреля 2003 года якобы в связи с тем, что подозреваемые не были доставлены из изолятора временного содержания (ИВС). |
| IVS of Jalal-Abad City Police Department | ИВС Городского управления полиции в Джалал-Абаде |
| IVS of Uzgen District Police Department | ИВС Районного управления полиции в Узгене |
| Two IVs from the fridge and all the clean towels you can find. | Две капельницы из холодильника и много чистых полотенец. |
| Oxygen tanks, IVs, all non-electrical medical supplies. | Кислородные балоны, капельницы, все неэлектрические припасы. |
| You know, just being away from Boston, the syringes, and the IVs that come along with it, has been... life-changing. | Знаешь, просто находясь вдали от Бостона, шприцы и капельницы, которые шли к нему в нагрузку, это было... жизнь меняется. |
| Give me two large-bore IVs, wide open. | Две капельницы на максимальной скорости. |
| I remember giving three IVs, bandaging several wounded. | Я помню, поставил три капельницы, и нескольких перевязал. |