| 2.4 Twenty-two days after being placed into IVS custody, Mr. Khuseynov was scheduled to be transferred to the investigation detention centre (SIZO). |
2.4 Через двадцать два дня после помещения в ИВС г-на Хусейнова должны были перевести в следственный изолятор (СИЗО). |
| The report of additional investigation referred to what was explained by the author in writing to the administration of the IVS, i.e. that his injuries resulted from a beating before his arrest. |
В докладе о дополнительном расследовании упоминается факт утверждения автором в письменном виде администрации ИВС, что имевшиеся у него повреждения явились результатом избиения, имевшего место до его ареста. |
| The author claims that the head of the IVS facility himself treated her badly, insulting her by saying that she was "not a woman". |
Автор утверждает, что сам руководитель ИВС относился к ней плохо, оскорбляя ее тем, что говорил, что она «не женщина». |
| The ORB-2 temporary holding facility for suspects and accused persons (IVS) is located at 12 Staropromyslovskoe Highway, Grozny. |
Изолятор временного содержания подозреваемых и обвиняемых (ИВС) ОРБ-2 расположен по адресу г. |
| Regarding temporary detention facilities at Gali, Sukhumi and Tkvarcheli (IVS), COE/CPT stated that they all had deficiencies and that the Tkvarcheli IVS should be taken out of service. |
Относительно изоляторов временного содержания в Гали, Сухуми и Ткварчели (ИВС) КПП-ЕС заявил, что все они имеют недостатки и что необходимо прекратить использовать ИВС в Ткварчели. |