Английский - русский
Перевод слова Italics

Перевод italics с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Курсив (примеров 15)
Because - italics - this night did not happen. Потому что - курсив - этой ночи не было.
(a) Underlined italics is used for new text passages drafted by the Rapporteur on the basis of the outcome of the first and second meetings; а) подчеркнутый курсив используется для новых отрывков текста, разработанных Докладчиком на основе результатов первого и второго совещаний;
The title should not be written in italics. Следует снять курсив в названии.
As such, it is legitimate for management to seek information about the political situation in member countries as an essential element in judging the prospects for policy implementation. Ibid., para. 7 of guidance note. [Italics in original.] В принципе руководство Фонда имеет законное право собирать информацию о политической ситуации в странах-членах, поскольку такая информация является одним из важнейших элементов оценки перспектив осуществления стратегии 8 [курсив в оригинале].
Like they add italics at 40. Как будто в 40 лет добавляется курсив.
Больше примеров...
Выделены курсивом (примеров 68)
Categories of sources of GHG emissions or their sinks corresponding to the IPCC Guidelines nomenclature are given in italics. Категории источников выбросов или поглотителей ПГ, соответствующие классификации руководящих принципов МГЭИК, выделены курсивом.
Note: Instruments that are not legally binding are highlighted in italics. N/A indicates the absence of recommendations or regulations. Примечание: документы, не имеющие юридически обязательного характера, выделены курсивом. "Не имеется" указывает на отсутствие рекомендаций или правил.
Article 6.30, paragraph 2 would therefore read (amendments in italics): Таким образом, пункт 2 статьи 6.30 мог бы иметь следующую формулировку (изменения выделены курсивом):
Their comments have been incorporated in the report, where appropriate, and are shown in italics. Их замечания были включены в надлежащих случаях в доклад и выделены курсивом.
For ease of reference these are shown in italics. Для облегчения работы они выделены курсивом.
Больше примеров...