Английский - русский
Перевод слова Italics

Перевод italics с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Курсив (примеров 15)
Font style: - legal text: bold; - explanatory notes: normal; - comments: italics. With the comments a reference will be made to the origin of their adoption. Шрифт: - правовой текст: жирный; - пояснительные замечания: обычный; - комментарии: курсив. Вместе с комментариями будут указываться исходные данные об их принятии.
The current set of weights is therefore ultra light, thin, light, regular, medium, demi bold, bold and heavy, in four styles each (two widths and italics for each width). Поэтому гарнитура включает следующие толщины: ultra light, thin, light, regular, medium, demi bold, bold и heavy, каждая в четырёх стилях (две ширины и курсив для каждой).
The title should not be written in italics. Следует снять курсив в названии.
Ornamental fonts and text in all capital letters are hard to read, but italics and bolding can be helpful when used correctly. Орнаментные шрифты и тексты, написанные полностью заглавными буквами очень сложно читать, однако, курсив и выделение жирным может оказаться полезным при правильном использовании.
Like they add italics at 40. Как будто в 40 лет добавляется курсив.
Больше примеров...
Выделены курсивом (примеров 68)
In order to assist Parties in their consideration of the framework compilation, such narrative submissions appear in italics. Для оказания Сторонам помощи в рассмотрении данной базовой компиляции такие описательные материалы выделены курсивом.
The questionnaire and a summary of the main responses (in italics) is attached. Текст вопросника и резюме основных ответов (выделены курсивом) прилагаются.
The report has been reviewed by OHRM, whose comments were incorporated, as appropriate, and appear in italics. Доклад был рассмотрен Управлением людских ресурсов, замечания которого были, в соответствующих случаях, включены и выделены курсивом.
The comments of management were taken into account in the preparation of the present report and are shown in italics. При подготовке настоящего доклада были учтены замечания руководства, которые выделены курсивом.
The text would then read (amendment in italics): Таким образом, текст имел бы следующую формулировку (изменения выделены курсивом):
Больше примеров...