My Life, by Isadora Duncan. | "Моя жизнь", Айседора Дункан. |
I expect that is what Isadora Duncan does. | Очень возможно, что Айседора Дункан так и делает. |
She has two siblings: Isadora and Kai Corfield. | У неё две сестры: Айседора и Кай. |
When Isadora mentions she writes poetry, Sunny shrieks Sappho, which is the name of a female Greek poet. | Когда Айседора говорит, что пишет стихи, Солнышко восклицает Сапфо! - имя греческой поэтессы. |
Wasn't she wearing the Isadora diamond? | Кажется, на девочке колье "Айседора". |
Not even Isadora Duncan. | Даже у Айседоры Дункан. |
So what about this Isadora Duncan? | Так что насчет Айседоры Дункан? |
The film is a biopic of American dancer Isadora Duncan. | Лента основана на биографии знаменитой американской танцовщицы Айседоры Дункан. |
Soon after Isadora's birth, her father was exposed in illegal bank dealings, and the family became extremely poor. | Вскоре после рождения Айседоры её отец обанкротился в результате банковских махинаций и её родители развелись. |
She was a dance pupil of Isadora Duncan. | Была ученицей танцовщицы Айседоры Дункан. |
Isadora Duncan has a school on Rue Danton. | Исидора Дункан открыла школу на улице ДантОн. |
Isadora was white and as you can see, she was about to beat me soundly. | Исидора играла белыми и, как вы видите, она бы меня обыграла. |
And then she took off for Paris with Isadora. | И затем она... улетела в Париж с Айседорой. |
Duncan's theory of movement led him to work particularly closely with his sister Isadora, a noted dancer. | Теория движения Дункана привела его к тесному сотрудничеству с его сестрой Айседорой, известной танцовшицей. |
She danced with Isadora. | Она танцевала с Айседорой. |
The film shows the main events of the poet's life, including his military service, coming to Petrograd, becoming a poet, communicating with Russia's most important figures, traveling around the country and the world, life with Isadora Duncan and his final years. | В фильме показаны основные и наиболее яркие моменты жизни поэта: служба в армии, приезд в Петроград, становление как поэта, общение с высшими лицами России, путешествия по стране и миру, жизнь с Айседорой Дункан и т. п. |
And I will not let anyone blame Isadora's sickness for my shortcomings. | Но я не позволю обвинять Исидору в моей недобросовестности. |
I don't like anyone seeing Isadora like that. | Я не хочу, чтобы Исидору видели такой. |