| The remaining 3% is distributed between the inhabited areas of Santa Cruz, San Cristóbal, Baltra, Floreana and Isabela. | Остальные З % были распределены между населёнными районами островов Санта-Крус, Сан-Кристобаль, Флореана и Исабела. |
| The most recent islands, called Isabela and Fernandina, are still in process of formation, the most recent volcanic eruption in 2009 has been recorded. | Самые молодые острова - Исабела и Фернандина - до сих пор на стадии формирования, последнее вулканическое извержение наблюдалось в 2005 году. |
| Cerro Azul (Spanish: Blue Hill) is a shield volcano on the south western part of Isabela Island in the Galápagos Islands. | Серро-Асуль (исп. Сёгго Azul - «синий холм») - щитовидный вулкан на острове Исабела, острова Галапагос. |
| These plants have invaded large areas and eliminated endemic species in the humid zones of San Cristobal, Floreana, Isabela and Santa Cruz. | Эти растения широко распространились и вытеснили родные виды во влажных зонах островов Сан-Кристобаль, Флореана, Исабела и Санта-Крус. |
| It is located on the shore of Academy Bay in the village of Puerto Ayora on Santa Cruz Island in the Galapagos Islands, with satellite offices on Isabela and San Cristóbal islands. | Станция расположена в городе Пуэрто-Айора на острове Санта-Крус (Галапагосские острова), с местными отделениями на островах Исабела и Сан-Кристобаль. |
| Of the 2,200 people who live on Isabela, the majority live in Puerto Villamil. | Из 2200 жителей острова Исабела большинство живут в Пуэрто-Вильямиль. |