Besides ozone holes, there are other sources of electromagnetic irradiation, known as radiation from space nets. |
Помимо озоновых дыр опасность представляют и другие источники электромагнитного излучения, известного как излучение от космических сеток. |
Photodegradation of PeCB is fast in surface water under sunlight irradiation: 41% loss after 24 hours. |
Фотодеградация ПеХБ в поверхностных слоях воды под воздействием солнечного излучения происходит быстро. |
When these organisms are exposed to the DNA damaging agents UV irradiation, bleomycin or mitomycin C, species-specific cellular aggregation is induced. |
Воздействие на эти организмы ДНК-повреждающих агентов: УФ излучения, блеомицина или митомицина С, вызывает видоспецифическую клеточную агрегацию. |
The exposure apparatus 4/ shall utilize a long arc xenon lamp as the source of irradiation, but other methods giving the required level of ultraviolet radiant exposure shall be allowed. |
В экспонирующей установке 4/ в качестве источника излучения используется длиннодуговая ксеноновая лампа, однако допускаются и другие средства, обеспечивающие требуемый уровень ультрафиолетовой экспозиции. |
The United States Department of Agriculture (USDA) has approved the use of low-level irradiation as an alternative treatment to pesticides for fruits and vegetables that are considered hosts to a number of insect pests, including fruit flies and seed weevils. |
Вследствие этого Министерство сельского хозяйства США одобрило использование низкоуровневого излучения как альтернативного средства для борьбы с вредителями фруктов и овощей, в которых, как считается, скапливаются разные насекомые-вредители, такие как дрозофилы и долгоносики. |