The Act makes adequate provisions for the safe use and disposal of irradiating devices or radioactive materials. |
Закон содержит положения, регламентирующие порядок использования и утилизации радиационных приборов или радиоактивных материалов. |
(c) establish and operate a system to control importation, exportation, manufacture, possession, sale of or any dealing in irradiating devices or radioactive materials; |
с) создание и обеспечение работы системы контроля за импортом, экспортом, изготовлением, хранением, сбытом или любой купли-продажи радиационных приборов или радиоактивных материалов; |
(a) responsibility for all matters relating to the use and disposal of irradiating devices or radioactive materials to ensure protection of the public and workers from danger resulting from ionizing radiation; |
а) несение ответственности за все вопросы, связанные с использованием и утилизацией радиационных приборов или радиоактивных материалов в целях обеспечения защиты населения и трудящихся от опасности, создаваемой ионизирующей радиацией; |
Offences under the Act are punishable by fines and/or imprisonment and forfeiture of the irradiating device or radioactive material. |
Преступления по настоящему Закону наказываются штрафом и/или лишением свободы и изъятием из обращения радиационных приборов или радиоактивных материалов. |