Английский - русский
Перевод слова Ire

Перевод ire с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Гнев (примеров 24)
But, puzzlingly, wealthy European countries' decision to join provoked the ire of American officials. Но, приводящее в замешательство, решение богатых европейских стран присоединиться, спровоцировало гнев американских чиновников.
Sir, I beseech you, brook your ire. Усмирите ваш гнев, сэр
Or risk the ire of the Goddess. Или ты испытаешь на себе гнев богини.
Company heads including Parsons were exempted from this austerity, drawing the ire of many personnel. Хотя руководство компании, включая Парсонса, было ограждено от этих мер, что вызвало гнев сотрудников.
The ineffectiveness of the broadcasts was what gave rise to the ire of the United States delegation. Именно неэффективность этих радиовещаний и обусловила гнев делегации Соединенных Штатов.
Больше примеров...
Ярость (примеров 3)
Although you are correct in observing my ire is self-directed. Хотя вы правильно подметили, что моя ярость направлена на самого себя.
Yang Jun quickly showed himself to be autocratic and incompetent, drawing the ire of many other nobles and officials. Ян Цзюнь быстро показал себя в качестве деспотичного и некомпетентного правителя, чем вызвал ярость многих представителей знати и чиновников.
Lebedko appears to have drawn particular ire for his relatively high visibility and frequent contact with groups outside Belarus, who Lukashenko accuses of meddling in Belarus's internal affairs. Лебедько проявляет политическую ярость, чтобы иметь возможность часто контактировать с группами за пределами Белоруссии, которые Лукашенко обвиняет во вмешательстве во внутренние дела Белоруссии.
Больше примеров...
Злость (примеров 2)
Come on, get my ire up. Хватит, вылей на меня злость.
A gentlemen takes his ire and turns it into insight. Джентельмен берет свою злость и превращает ее в проницательность.
Больше примеров...
Ire (примеров 9)
Many of the games taught us that this collector's ire by presenting here, since I also have them in great affection, either historically or by hand, the gameplay or because of their good design. Много игр учит нас, что это коллекционера IRE, представив здесь, поскольку я также иметь их в большой любви, ни исторически или вручную, игры или из-за их хорошего дизайна.
Vocalist Winston McCall said the album would be "more aggressive" than its predecessor Ire. Вокалист Винстон Макколл сказал, что альбом будет "более агрессивным", чем его предшественник Ire.
The initially called Morris Liebmann Memorial Prize provided by the Institute of Radio Engineers (IRE), the IEEE Morris N. Liebmann Memorial Award was created in 1919 in honor of Colonel Morris N. Liebmann. Награда учреждена в 1919 году, и изначально называлась Премией Морриса Либманна Института радиоинженеров (англ. IRE Morris Liebmann Memorial Prize).
Miss May I supported Parkway Drive on their October 2015 Ire North American tour with Thy Art Is Murder and In Hearts Wake. В октябре 2015 Miss May I поддержали Parkway Drive в туре по Северной Америке в поддержку альбома «Ire» вместе с группами Thy Art Is Murder и In Hearts Wake.
The sync pulse is normally 40 IRE below this 0 IRE value, so the total range covered from peak to trough of an all white signal would be 140 IRE. Импульс синхронизации в PAL/SECAM - 43 IRE ниже этого значения 0 IRE, поэтому общий диапазон покрытия всего белого сигнала будет 143 IRE.
Больше примеров...
Недовольство (примеров 7)
Brazilians are in a funk, too, and they are directing their ire against the ruling Workers' Party, with the ongoing World Cup soccer tournament and plans for the 2016 Olympics serving as prominent symbols of its leadership. Бразильцы также в страхе, и они направляют свое недовольство против правящей Трудовой Партии, во время продолжающегося Чемпионата Мира по футболу и планами на Олимпийские игры 2016 года, которые служат в качестве видных символов ее руководству.
TO UNDERMINE THE POWER OF GOVERNMENTS, WITHOUT AROUSING THE IRE OF THE PEOPLE. Разрушать власть правительств, не пробуждая недовольство людей.
In response, Jodubajab, intimidated, began to collaborate with Japan's territorial designs on Inner Mongolia, sparking the ire of Mongol nationalists. В ответ, Жодовжав начал сотрудничество с Японией, что вызвало недовольство монгольских националистов.
Some pregnant women and nursing mothers fail to avail themselves of their legal entitlement to take time off work for fear of provoking the ire of their employers. Кроме того, часть беременных женщин и кормящих матерей, имея отдельные законные основания для отсутствия на рабочем месте, стараются их не использовать, т.к. данные действия могут вызвать недовольство работодателей.
The exploitative approach to bioprospecting, along with the patenting process itself, has drawn the ire of many critics. The critics see both easy and unauthorized access to botanical material and subsequent patents that might be granted as part of a system of biopiracy. Потребительский подход к биоразработкам, а также собственно процесс выдачи патентов вызывают недовольство многих критиков, которые усматривают в нем возможность для получения беспрепятственного и несанкционированного доступа к ботаническим материалам и последующей выдачи патентов в рамках системы биопиратства.
Больше примеров...