He's got complex compound skull vertex fracture... multiple intracranial haemorrhages, blow out fractures of three cervical vertebrae. |
У него сложный составной перелом теменной области черепа... множественные внутричерепные кровотечения, переломы трех шейных позвонков |
Intracranial traumas, excluding those associated with fractures of skull |
Внутричерепные травмы, кроме связанных с трещиной черепа |
Check for intracranial lesions, brain infections, autoimmune diseases, do a CT, LP, full workup. |
Проверьте на внутричерепные повреждения, мозговые инфекции, аутоимунные заболевания... |
Classically, it has been associated with three major groups: Young patients with brain tumors in the pineal gland or midbrain: pinealoma (intracranial germinomas) are the most common lesion producing this syndrome. |
Чаще всего синдром выявляется у следующих групп людей: Молодые пациенты с опухолями головного мозга в шишковидной железе или среднем мозге: пинеалома (внутричерепные герминома) является наиболее распространённым поражением, порождающим этот синдром. |
Well, while you two have been faffing around down there, I've managed to wash out his extra and intracranial wounds, retrieve all foreign objects, and... finished. |
Пока вы двое там возились, я промыл раны внешне- и внутричерепные раны, извлек все инородные объекты и... готово. |
Intracranial hematomas begin at the periphery and spread inward. |
Внутричерепные гематомы идут от краёв внутрь. |