| So, as you can see, the intestine has been tied off, so I'm going to cut it free. | Итак, как видишь, кишечник был перевязан, так что я его освобожу. |
| According to the surgeon who treated Belson, the bullet missed hitting any major organ, but it did graze the intestine. | По информации от хирурга, который оперировал Бэлсона, пуля прошла мимо всех основных органов, но она задела кишечник. |
| And if she had an occult form of an autoimmune disease. affecting deep sectionsof the intestine. it would flare up during times of stress, like during pregnancy. | И если у нее скрытая форма аутоиммунной болезни... которая влияет на кишечник, она обострилась бы во время стресса. |
| Putrescent gases forced the wire into the esophagus, and the buoyancy of the outhouse sewage caused it to migrate up the digestive tract to the intestine. | Газы разложения, провод в пищеводе, и плавание в сточной яме туалета вызвало то, что микрофон мигрировал из пищевода в кишечник. |
| Cultivated strains (e.g. E. coli K-12) are well-adapted to the laboratory environment, and, unlike wild type strains, have lost their ability to thrive in the intestine. | Культивируемые штаммы, например, Е. coli K12 хорошо приспособлены к росту в лабораторных условиях, и, в отличие от штаммов дикого типа, неспособны заселять кишечник. |
| Removing the perforated ischemic intestine. | Удаляем поврежденную часть кишки. |
| Radiating microfractures plus a ruptured intestine? | Расходящиеся микротрещины плюс разорванные кишки? |
| That's an X-ray of his lower intestine. | Это снимок его нижней кишки. |
| Medicated treatment, in many cases, cannot eliminate the need for surgical intervention (the removal of the most damaged, deformed segments of the intestine). | Медикаментозное лечение во многих случаях не может избавить и от неообходимости хирургического вмешательства (удаления наиболее поражённых, деформированных участков кишки). |
| Ginormous thing on the right side of her intestine doesn't even intrigue you? | Огромадная штука на правой стенке ее кишки совершенно тебя не интригует? |
| Ground-up bone, and then they wrap the whole thing in a parasite-laden intestine. | Перемолотые кости, а потом они заворачивают все это в кишащую паразитами кишку. |
| Well, he got me to eat duck intestine. | Он заставил меня съесть кишку утки. |
| I covered my sole with mud then used pork intestine to cover the outside | Покрыл подошву грязью, а затем натянул сверху свиную кишку. |
| Then I pull the intestine tightly The tongue comes out I use a blade and cut! | Потом я сильно затягиваю кишку Язык вываливается я хватаю меч и отрезаю! |
| Open its belly Take out its intestine Put its intestine around its own neck | Вскрываю живот вытаскиваю кишку и завязываю ее вокруг шеи. |
| Intestine - 7572 Image not available | Комплект кишок - 7572 Фотография отсутствует |
| Intestine (casings) - 7485 Image not available | Комплект кишок - 7485 Фотография отсутствует |
| The bulge has a loop of intestine in it. | Вздутие говорит о завороте кишок. |
| Early diagnosis and treatment of parasitic intestine diseases. | 248.7 Ранняя диагностика и лечение паразитических кишечных болезней; |
| Mineral spring waters are efficient in healing stomach, intestine, muscles, joints, spine, peripheral nervous system, cardiovascular, gynecological, skin, as well as endocrine system diseases. | Воды минеральных источников эффективны при лечении желудочных, кишечных, мышечных, суставных, сердечно-сосудистых, гинекологических, кожных заболеваний, болезней позвоночника, эндокринной и периферийной нервной системы. |