Английский - русский
Перевод слова Interning

Перевод interning с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Стажировке (примеров 5)
And I spent a summer interning with Japanese whalers. А ведь я провела целое лето на стажировке у японских китобоев.
I learned it while interning at Condé Nast. Я научилась этому на стажировке в Кондэ Наст.
So what are you doing interning at a magazine? А что ты делаешь на стажировке в журнале?
Are you leaning more towards teaching or interning? ТЫ склоняешься больше к преподаванию или стажировке?
Interns are selected on a semester by semester basis. Please do not send your application materials earlier than one semester prior to when you are interested in interning. Просьба не отправлять Ваши заявки ранее, чем за семестр до того, как Вы заинтересованы в стажировке.
Больше примеров...
Стажер (примеров 2)
Looks like she was doing more than interning. Выглядит так, будто она была больше чем стажер.
I'm interning with your mother. Я - стажер у твоей мамы.
Больше примеров...
Стажируюсь (примеров 3)
I've been interning for him. Я у него стажируюсь.
By working for him, I mean I'm just interning, you know, for free. В смысле, не работаю, а стажируюсь, бесплатно.
Interning for a bunch of rich college friends. Стажируюсь у кучки богачей, друзей колледжа.
Больше примеров...
Стажировки (примеров 3)
Reminds me of my first day interning on Wall Street. Напоминает мне мой первый день стажировки на Уолл Стрит.
Ruth, can you put the rat traps down, one in each corner, and then you can get coffee later after interning. Рут, можешь установить мышеловки по одной в каждый угол, и позже, после стажировки, можешь выпить кофе.
I just - I know that Joy-Lynn got hired after interning, Просто... Джой-Линь наняли после года стажировки, поэтому я подумала, может...
Больше примеров...
Стажировку (примеров 7)
Reminds me of interning on Wall Street, you know, minus the dignity and the future. Напоминает мне стажировку на Уолл-стрит, ты знаешь, минус достоинство и будущее.
At the State Senate, interning for my dad. В Сенате Штата, прохожу стажировку у отца.
Unless you're interning at a doughnut shop? Если только ты не проходишь стажировку в магазине по продаже пончиков.
But he needed money for the wedding, so he'd been interning for two months at Barney's firm... and he hated every minute of it. Но ему были нужны деньги для свадьбы, поэтому он уже два месяца проходил стажировку в компании Барни... и он ненавидел каждую минуту, проведенную там.
Its annual law student training programme allows law students to spend the summer interning with a variety of entities connected to the United Nations, including either the Alliance itself or other Economic and Social Council-accredited non-governmental organizations. Благодаря ежегодно проводимой Альянсом летней учебной программе студенты получают возможность пройти стажировку в различных учреждениях, связанных с Организацией Объединенных Наций, включая либо сам Альянс, либо другие аккредитованные при Экономическом и Социальном Совете неправительственные организации.
Больше примеров...
Стажируется (примеров 4)
I mean, the story is she's "interning" with the Marquis. Я имею ввиду историю, что она "стажируется" у Маркиза.
She's interning for the holidays. Она стажируется тут во время каникул.
First Alexis is interning for Lanie. Сначала Алексис стажируется у Лэнни.
Days she's interning at Gendler, Lookstein, Abruzzo & Abruzzo. Стажируется у ДжЕндлера, ЛУкштейна и в "АбрУццо энд АбрУццо".
Больше примеров...