How does the intercontinental or hemispheric transport of air pollutants affect air pollution concentrations or deposition levels in the northern hemisphere for ozone and its precursors, fine particles and their precursors, compounds that contribute to acidification and eutrophication, mercury and persistent organic pollutants? | Каким образом межконтинентальный перенос загрязнителей воздуха или перенос в масштабах полушария влияют на концентрации загрязнения воздуха или уровни осаждения в северном полушарии применительно к озону и его прекурсорам, тонкодисперсным частицам или их прекурсорам, соединениям, которым способствуют подкислению и эвтрофикации, ртути и стойким органическим загрязнителям? |
After the defeat against Manchester United for the Intercontinental Cup, Paulo Nunes left Palmeiras. | После поражения от «Манчестер Юнайтед» в матче за Межконтинентальный кубок по футболу Пауло Нунес покинул «Палмейрас». |
His Golden Year was 1986, when he won the 1985-86 Primera División Argentina, Copa Libertadores and Intercontinental Cup. | Его «золотым годом» был 1986, когда он выиграл чемпионат Аргентины 1985/86, Кубок Либертадорес и Межконтинентальный Кубок. |
Intercontinental contributions to ground-level O3 in the Arctic are larger than production from local and regional emissions and peak in April through June, with a secondary maximum in October and November. | Межконтинентальный вклад в образование приземного ОЗ в Арктике превышает объем его образования за счет местных и региональных выбросов и достигает пикового значения в период апрель-июнь, а также несколько менее высокого уровня в октябре и ноябре. |
Boca won the 1976 Metropolitano and the 1976 Nacional, they won the Copa Libertadores in 1977 and 1978, and the Copa Intercontinental in 1977. | В 1976 году с «Бока Хуниорс» выиграл Метрополитано и Насьональ, в 1977 и 1978 Кубок Либертадорес и Межконтинентальный кубок в 1977. |
The next day, Dallas entered the Rumble match at number 16, where he lasted over 20 minutes and eliminated the WWE Intercontinental Champion, Wade Barrett, who returned to the ring and eliminated Dallas. | На следующий день он вышел в битву под 16 номером, где провел более 20 минут и выбил из матча Интерконтинентального чемпиона Уэйда Барретта, который вернулся на ринг и выбил Далласа. |
In the course of his career, which has spanned over four decades, Valentine has held more than 40 championships, including the NWA United States Heavyweight Championship, WWF Intercontinental Heavyweight Championship and WWF World Tag Team Championship. | По ходу своей карьеры, которая длится уже более четырёх десятилетий, Валентайн более сорока раз становился обладателем различных чемпионских поясов, в том числе пояса чемпиона Соединённых Штатов в тяжёлом весе NWA и пояса интерконтинентального чемпиона WWF. |
In 2001, Hardy received a push as a singles competitor, and he held the Intercontinental (defeating Triple H), Light Heavyweight (defeating Jerry Lynn) and Hardcore Championships (defeating Mike Awesome and Van Dam on two separate occasions). | В 2001 году Джефф стал больше выступать в одиночных соревнованиях и завоевал титулы интерконтинентального (победив Triple H), полутяжелого (победив Джерри Линна) и хардкорного чемпиона (победив Майка Осома и Роба Ван Дама). |
The next scheduled match was a singles match for the WWF Intercontinental Title between The Godfather (champion) and the Blue Blazer. | Следующим в программе стал поединок за титул интерконтинентального чемпиона между Крёстным Отцом и Блу Блейзером. |
On September 24, 1984 in London, Ontario Valentine defeated Tito Santana for the Intercontinental Heavyweight Championship, focusing on Santana's injured knee throughout the match. | 24 сентября 1984 года в Лондоне, Онтарио Валентайн победил Тито Сантануruen в бою за пояс интерконтинентального чемпиона WWF, при этом в матче Валентайном уделялось повышенное внимание больному колену Сантаны. |
Christmas Island was then locally administered by a phosphate company and Cocos Islands were the property of a civil family and watched by British and Australian forces because of the islands' role in intercontinental telecommunications. | Остров Рождества в то время управлялся на месте компанией по добыче фосфатов, а Кокосовые острова являлись собственностью частной семьи и находились под надзором британских и австралийских войск из-за той роли, которую они играли в телефонной связи между континентами. |
As compared to satellite technologies, optical fibre offers the higher bandwidths that are crucial for high-speed data transmission over long intercontinental distances and lower costs without long transmission delays and electromagnetic and weather interference. | По сравнению со спутниковыми технологиями волоконно-оптические кабели обеспечивают более высокую пропускную способность, которая является решающей для высокоскоростной передачи данных на большие расстояния между континентами и позволяет снизить затраты без длительных задержек передачи и электромагнитных и погодных помех. |
This intercontinental nexus has considerable potential for developing hitherto small subregional markets into an integrated global market, a process that has already begun. | Такая связь между континентами обладает мощным потенциалом преобразования прежде небольших субрегиональных рынков в единый глобальный рынок, и этот процесс уже начался. |
In 1908 the club held the first ever documented International and Intercontinental Downhill Skiing Carnival. | В 1908 году клуб провёл первое в истории международное соревнование, названное (англ. International and Intercontinental Downhill Skiing Carnival). |
The couple filed their marriage registration on 25 June 2013, and wed on 1 July at the Intercontinental Hotel Seoul. | Регистрация брака состоялась 25 июня 2013 года, а 1 июля в сеульском отеле «InterContinental» была сыграна свадьба. |
In 1998, she moved up to the British Junior Intercontinental "A" Championship and was placed 10th overall in her first season in the class. | В 1998 году она перешла в Scottish Junior Intercontinental "A" и заняла 10 место в своем первом сезоне в классе. |
The expansion of the press also allow the SWP to host Intercontinental Press, the FI magazine which moved from Paris to New York in 1969, which later merged with Inprecor. | В то же время СРП занялась изданием журнала Четвёртого интернационала «Intercontinental Press», редакция которого переехала в 1969 году из Парижа в Нью-Йорк, и который затем слился с журналом «Inprecor». |
In 2009, Hector Jimenez-Bravo received an offer from the international hotel chain InterContinental Hotels Group to open restaurants at the five-star hotel InterContinental Kyiv in Ukraine, where he created and implemented the concepts of all the restaurants. | На следующий год Эктор Хименес-Браво получает предложение от международной сети отелей InterContinental Hotel Group открыть рестораны пятизвездочного отеля InterContinental Kiev, для которого он разработал и внедрил концепции всех ресторанов. |
In 1993, she was Miss Germany and Miss Intercontinental and represented Germany at the Miss Universe 1993 contest. | В 1993 году она завоевала титулы «Мисс Германия» и «Мисс Интерконтиненталь» и представляла Германию на конкурсе Мисс Вселенная 1993. |
I shot Zoltan Istvan in the underground parking lot of Intercontinental Hotel yesterday, at about 9, and I shot my in-laws at their home, in Chitila, at 23a Lunca Siretului street. | Я застрелил Зольтана Иштвана... на подземной парковке гостиницы "Интерконтиненталь" вчера, примерно в 9 часов и я застрелил родственников жены, в их доме, В Китиле, на улице Лунка Сиретулуи, 23. |
The InterContinental Hotel Tashkent, a spacious 5 star property is within walking distance of the Uzbek Expo-Center, located next to the National Bank, close to shopping arcades and the business district. | Отель ИнтерКонтиненталь, 5 звезд расположен в деловом районе города Ташкента в 5 минутах ходьбы от УзЭкспоцентра, Национального Банка и Международного Бизнес Центра. |
Swift Intercontinental for speed. | Свифт Интерконтиненталь - ради скорости. |
In fact, I have him over at the Intercontinental Hotel, just down the street. | Я поселил его в отеле "Интерконтиненталь" здесь, рядом. |
She's staying at the Intercontinental in Prague. | Она остановилась в Праге в отеле Интерконтинентал. |
In 2006, the United States Department of Transportation named Bush Intercontinental one of the top ten fastest growing airports in the United States. | В 2006 году Министерство транспорта США назвало Хьюстон Интерконтинентал одним из десяти наиболее быстроразвивающихся аэропортов Соединённых Штатов. |
In the USA, TAV made an entry by winning the bid for the duty-free areas of the George Bush Intercontinental Airport. | В конце 2015 года TAV вышла на американский рынок, выиграв конкурс на организацию беспошлинной торговли в терминалах международного аэропорт Хьюстона «Интерконтинентал имени Джорджа Буша». |
Major clients included Intercontinental Hotel Corporation Limited, Zambia National Provident Fund & Zambia National Wholesale and Marketing Company Limited, Contract Haulage, Premium Oil Industries and Zambia National Commercial Bank. | В число основных клиентов входили «Интерконтинентал хоутел копорэйшн лимитид», «Замбия нэйшнл провидент фанд энд Замбия нэшнл хоулсэйл энд маркетинг компани лимитид», компания «Контракт холидж», компания «Примиум ойл индастриз» и Национальный коммерческий банк Замбии. |
The Houston Airport System manages three airports in the Houston city limits: George Bush Intercontinental Airport, William P. Hobby Airport, and Ellington Airport. | В Хьюстоне находятся три аэропорта: Хьюстон Интерконтинентал имени Джорджа Буша, Эллингтон-Филд и аэропорт имени Уильяма П. Хобби. |