Английский - русский
Перевод слова Inquisitiveness
Вариант перевода Любознательность

Примеры в контексте "Inquisitiveness - Любознательность"

Все варианты переводов "Inquisitiveness":
Примеры: Inquisitiveness - Любознательность
The openness means for us inquisitiveness, liveliness of mind and readiness to adopting new. Открытость означает для нас любознательность, живость ума и готовность к принятию нового.
Religion remains a compulsory subject throughout university programs, while inquisitiveness, critical thinking, and objective analysis are all widely discouraged. Религия по-прежнему является обязательным предметом учебной программы университетов, в то время как любознательность, критическое мышление и объективный анализ повсеместно подавляются.
Just as today, the enthusiasts of unrestrained capitalism say it's rooted in human nature, only now it's individualism, inquisitiveness, and so on. Так же, как сегодня, энтузиасты безудержного капитализма говорят, что он коренится в природе человека, только теперь это индивидуализм, любознательность и так далее.
Audrey Niffenegger, "Inquisitiveness and Desire Archived 21 June 2004 at the Wayback Machine",. Одри Ниффенеггер, «Любознательность и желание Архивировано 21 июня 2004 года.»,.
Inquisitiveness is their predominant trait. Их отличительной чертой является любознательность.
We are human, and we have the capacity to love, we have the capacity to wonder, and we have a sort of boundless curiosity, a restless inquisitiveness that so suits us as primates, I think. Мы люди, и у нас есть способность любить, у нас есть способность теряться в догадках, безграничное любопытство, неутомимая любознательность, которая так подходит приматам, мне кажется.
We are human, and we have the capacity to love, we have the capacity to wonder, and we have a sort of boundless curiosity, a restless inquisitiveness that so suits us as primates, I think. Мы люди, и у нас есть способность любить, у нас есть способность теряться в догадках, безграничное любопытство, неутомимая любознательность, которая так подходит приматам, мне кажется.