| In addition, other support staff were temporarily engaged as individual contractors to provide the support services required for the functioning of GAINS, particularly in the areas of database inputting, networking and production of research materials. |
Помимо этого, по отдельным контрактам для вспомогательного обслуживания деятельности, связанной с эксплуатацией ГАИНС, особенно в таких областях, как ввод данных, обмен информацией и выпуск материалов о результатах научных исследований, привлекались временные сотрудники. |
| For duty stations where the inputting of documents on ODS is just starting or has been resumed, the retroactive coverage of documents may require scanning documents that are not already in electronic format. |
Что касается тех мест службы, где ввод документов в СОД только начинается или только возобновился, то здесь для ретроактивного охвата документов может потребоваться сканирование текстов, не существующих в электронном формате. |
| The Act provides, inter alia, for the centralized inputting of data on known sports hooligans into a national database. |
Законом, в частности, предусматривается централизованный ввод данных о лицах, известных своим агрессивным поведением во время спортивных мероприятий, в национальную информационную систему "HOOGAN"). |
| Automation has shifted work away from data gathering and inputting and allowed more time for the review and verification of accounts, thus improving efficiency and accuracy. |
Благодаря автоматизации сбор и ввод данных стали менее трудоемкими, что высвободило время для анализа и проверки счетов, повысив тем самым эффективность работы и точность данных. |
| Data preparation includes data entry, data editing, data supplementing, inputting missing observations and projections. |
Подготовка данных включает в себя ввод, редактирование и пополнение данных, включение недостающих замечаний и прогнозов. |