| Moreover, you must initialize any partitions that you created in the disk partitioning step. | Более того, вы должны инициализировать любые разделы созданные на на предыдущем этапе установки. |
| The Message Queue task must initialize the Message Queue Task UI. Please check the task host. | Задача Очередь сообщений должна инициализировать пользовательский интерфейс задачи Очередь сообщений. Проверьте сервер задач. |
| This calls into question the ability of the inspecting party to initialize the verification process, in other words, to confirm that the item presented is indeed the declared nuclear weapon (known as the "initialization problem"). | Это ставит под сомнение способность инспектирующей стороны инициализировать процесс проверки, иными словами, подтвердить, что представленное изделие на самом деле является заявленным ядерным боеприпасом (что известно как «проблема инициализации»). |
| Cannot initialize entropy BLOB. | Невозможно инициализировать объект BLOB с энтропией. |
| Could not initialize the Microsoft SQL Server cartridge because the connection provided was of an unexpected type (). | Не удалось инициализировать картридж Microsoft SQL Server, так как предоставленное соединение имеет непредвиденный тип (). |
| Format (initialize) a Memory Stick, SD Memory Card, CompactFlash or the hard disk. | Форматирование (инициализация) карты Мёмогу Stick, SD Memory Card, CompactFlash или жесткого диска. |
| Also, the constructor must take a reference to each base class, so as to initialize the base classes of ClassName. | Кроме того, конструктор должен принимать ссылку на все базовые классы чтобы осуществлялась инициализация каждого базового класса-родителя ClassName. |
| To simultaneously initialize and shuffle an array, a bit more efficiency can be attained by doing an "inside-out" version of the shuffle. | Одновременная инициализация и тасование массива может немного увеличить эффективность, если использовать «вывернутую» версию тасования. |
| It's always permissible to re-initialize a swap partition, so select "Initialize and Activate a Swap Partition" unless you are sure you know what you are doing. | Если вы не знаете, что предпочесть, - выберите "Инициализация и активизация swap-раздела", так как повторная инициализация не принесет вреда. |
| can't be set via request so it'll be fine, although it really is generally a good programming practice to initialize variables first. | не может быть установлена из внешних данных запроса, и скрипт будет работать корректно. Но все же инициализация переменных - один из признаков хорошего тона в программировании. |
| concrete PeerResolver implementation must override Initialize to accept metadata about resolver service. | Конкретная реализация PeerResolver должна переопределить Initialize, чтобы принять метаданные о службе распознавателя. |
| Give us some small server-local ultra-fast storage, and give us events "initialize storage" and "release storage". That's it. | Было бы неплохо иметь небольшой кусочек очень быстрой памяти на локальном сервере, с event-ами "initialize storage" и "release storage". |
| With help of this example you can understood how useful may be procedures initialize finalize. | В этом примере можно наглядно увидеть преимущества использования макро-процедур initialize и finalize. |
| With help of "initialize" procedure you can initialize required variables, which shall be used during processing. | С помошью процедуры "initialize" можно инициализировать необходимые переменные, используемых в процессе обработки. |
| Cannot initialize from pilot. | Не удаётся подключиться к КПК. |
| Cannot initialize the memo files from disk. | Не удаётся подключиться к КПК. |
| At least one end of each VPN tunnel must be switched to the active mode (passive servers cannot initialize connection). | По крайней мере один конец каждого VPN туннеля должен быть переключен на активный режим (пассивные серверы не могут инициировать соединение). |
| A HandleExternalEventActivity with Activation set to 'True' in a ParallelActivity must initialize a correlation. | Операция HandleExternalEventActivity, для которой условие Activation равно True в ParallelActivity, должна инициировать корреляцию. |