Английский - русский
Перевод слова Influense

Перевод influense с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Влиять (примеров 1293)
However, the ability of administrative and regulatory methods to influence these links in a meaningful way is limited. Однако возможности административных методов и методов регулирования влиять на эти связи значимым образом являются ограниченными.
Azerbaijan also requested a detailed answer on whether a special supervisory body of the Chamber of Deputies of Parliament that is meant to monitor the Police Inspection has the authority to influence the outcome of inspections. Азербайджан просил также подробно ответить на вопрос о том, обладает ли специальный надзорный орган Палаты депутатов парламента, которому поручено контролировать работу Инспекции полиции, полномочиями влиять на результаты проверок.
The transformational objectives and inspirational style of a leader like Mahatma Gandhi in India or Nelson Mandela in South Africa can significantly influence outcomes in fluid political contexts, particularly in developing countries with weakly structured institutional constraints. Трансформационные цели и вдохновляющий стиль лидеров, похожих на Махатму Ганди в Индии или Нельсона Манделу в Южной Африке, может значительно влиять на результаты в зыбких политических сферах, в том числе в развивающихся странах со слабо структурированными институциональными ограничениями.
Education also nourishes citizenship, by giving students the knowledge to influence the nature and direction of society, and to engage in political life as adults.. Кроме того, благодаря образованию учащиеся вырастают в полноправных граждан, умеющих влиять на характер и направленность развития общества и способных участвовать в политической жизни во взрослом возрасте.
PeaceQuest encourages all youths to take advantage of their power and capabilities to influence, and moreover encourages the bureaucrats to give away some of their power. С 1983 года PeaceQuest способствовал изменению взглядов нескольких тысяч человек на их возможности влиять на общество через обмены, конференции, образовательные программы и семинары, исследования и действия.
Больше примеров...