| Such volunteers might influence decisions concerning non-governmental organizations in general. | Такие добровольцы могут влиять на принятие решений, касающихся неправительственных организаций в целом. |
| On the follow-up mission, eLISA, environmental factors will influence the measurements the interferometer takes. | В следующей миссии eLISA факторы окружающей среды будут влиять на измерения, выполняемые интерферометром. |
| The demand for more democratic input, finally, also seeks to influence research priorities. | Спрос на более демократический вклад, наконец, также стремится влиять на приоритеты исследований. |
| You allowed your personal feelings to influence your performance as police officers. | Вы позволили вашим личным чувствам влиять на вашу производительность, как офицеров полиции. |
| The extent of sharing of data, knowledge and techniques, and the transfer of technology to those who are in a position to influence change at the local, national and regional levels; | Ь) масштаб обмена данными, знаниями и методиками и передача технологий тем, кто имеет возможность влиять на изменения на локальном, национальном и региональном уровнях; |