| But she can influence those who do. | Но она может влиять на тех, кто отдает приказы. |
| Various constraints and influences will have an effect on data architecture design. | Различные ограничения и влияния будут влиять на дизайн архитектуры данных. |
| Factors outside the Convention can influence the results observed in either positive or negative ways. | Внешние по отношению к Конвенции факторы могут влиять на получаемые результаты либо позитивным, либо негативным образом. |
| There are a number of examples of indigenous parliaments and organizations that enable indigenous peoples to influence decision-making in matters that potentially concern them. | Можно привести целый ряд примеров парламентов и организаций коренных народов, которые позволяют коренным народам влиять на процесс принятия решений по вопросам, потенциально затрагивающим их интересы. |
| As a first step, this section reviews certain issues that are likely to influence the requirements for humanitarian assistance in the future. | В качестве первого шага в настоящем разделе проводится обзор некоторых вопросов, которые, по всей вероятности, будут влиять на требования в отношении предоставления гуманитарной помощи в будущем. |