| I was suddenly able to influence objects that were smaller and smaller. | Внезапно у меня появилась способность влиять на маленькие объекты. |
| And stakeholders with specific trade-offs will try to influence the decision. | И стороны со специальными интересами будут пробовать влиять на решение. |
| Finally, aid conditionality would be more effective if recipients could influence its goals. | Наконец, эффективность обусловленности помощи можно было бы повысить, если бы получатели могли влиять на ее цели. |
| A mixed picture emerges from the recent developments relating to factors that may influence levels of inequality within and between countries. | Последние изменения, обусловленные факторами, которые могут влиять на масштабы неравенства на национальном и межстрановом уровнях, не позволяют сделать однозначный вывод. |
| In this sense, economic self-sufficiency is not viewed in terms of an individual's ability to earn income but in terms of the individual's capacity to influence and control economic resources as well as to address risk and uncertainty. | В этом смысле экономическая самообеспеченность рассматривается не с точки зрения способности индивидуума зарабатывать доход, а с точки зрения способности индивидуума влиять на экономические ресурсы и управлять ими, а также справляться с рисками и неопределенностью. |