| And Ethan- Think of how you could influence Ethan. | И Итан - Подумай о том, как ты можешь влиять на Итана. |
| And of course they have more influence, sometimes, about how they're seen. | И, конечно, у них иногда больше возможностей влиять на собственный образ. |
| The mission of IUCN is to influence, encourage and assist societies throughout the world in conserving the integrity and diversity of nature to ensure that any use of natural resources is equitable and ecologically sustainable. | Задача МСОП состоит в том, чтобы влиять на страны всего мира и оказывать им содействие и помощь в сохранении целостности и разнообразия природы в целях обеспечения справедливого и экологически устойчивого использования природных ресурсов. |
| The Platform for Action recommends that national machineries should have the power to influence the design and implementation of all government policies and to formulate and review legislation (paras. 204 and 205). | Согласно рекомендации, содержащейся в Платформе действий, национальные механизмы должны иметь возможность влиять на разработку и осуществление политики правительства во всех областях, а также разрабатывать и пересматривать законодательство (пункты 204 и 205). |
| This often means that a country's position within innovation networks often influences the results of co-invention efforts and therefore requires countries to be more dynamic in networking activities and investing in research and innovation systems. | Это зачастую означает, что позиция страны в вопросах использования инновационных сетей может влиять на результаты совместных инновационных усилий и потому требует от стран проявления более динамичного участия в сетевой деятельности и вложения инвестиций в создание исследовательских и инновационных систем. |