| I do not want to influence you. | Я не хочу влиять на вас. |
| Finally, aid conditionality would be more effective if recipients could influence its goals. | Наконец, эффективность обусловленности помощи можно было бы повысить, если бы получатели могли влиять на ее цели. |
| When humanity was granted free will, angels lost the power to directly influence events on earth. | Когда человечеству даровали свободу воли, ангелы потеряли возможность напрямую влиять на события происходящие на земле. |
| While transnational corporations have the ability to influence international and domestic policies, States have been unable to regulate those corporations to prevent them from violating the right to health. | В условиях, когда транснациональные корпорации становятся способны влиять на международную и национальную политику, государства не в состоянии регулировать эти корпорации так, чтобы не допускать нарушения ими права на здоровье. |
| Fishbein and Rosenberg's attitude models indicate that it is possible for a business to influence and change the positioning of the brand by manipulating various factors that will affect a consumer's attitude. | Модели поведения Фишбейна и Розенберга указывают на то, что бизнес может влиять и изменять позиционирование бренда, манипулируя различными факторами, которые будут влиять на отношение потребителя. |