Английский - русский
Перевод слова Influense

Перевод influense с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Влиять (примеров 1293)
UNICEF may seek to influence armed groups in the country of origin to respect humanitarian law and to refrain from recruiting children. ЮНИСЕФ может стремиться влиять на вооруженные группы в стране происхождения, с тем чтобы они уважали нормы гуманитарного права и воздерживались от призыва детей на службу.
These microdomains could influence the distribution of large structures such as ribosomes and organelles within the cytosol by excluding them from some areas and concentrating them in others. Эти микродомены могут влиять на расположение крупных частиц вроде рибосомы и других органелл, концентрируя их в одних местах клетки и вытесняя из других.
As States lost some of their ability to influence people's well-being, as a result of government downsizing, the question arose of who should take on the commitment to work with Governments to help those most in need. В условиях, когда государства частично утрачивают способность влиять на благосостояние людей в результате сокращения правительственного аппарата, возникает вопрос о том, кто должен взять на себя задачу совместно с правительствами помогать наиболее нуждающимся.
The sector has made certain policy decisions enabling women to influence sectoral activities in their favour and ensuring theoretical acceptance of women's quality participation in the sector. Приняты определенные политические решения, направленные на создание для женщин возможности влиять на секторальную деятельность в своих интересах и принципиальное признание качественно важного участия женщин в развитии этого сектора.
For example, forest products are traded on global markets, so use of wood in one country may influence forest management in another. Например, поскольку торговля лесными товарами является по своему характеру глобальной, то практика использования древесины в одной стране может влиять на управление лесным хозяйством в другой стране.
Больше примеров...