| This table of font characteristics is contained 2 subtables, which relate to the encodings and can influence the interpretation of the font in a system. | В этой таблице характеристик шрифта содержатся 2 субтаблицы, которые имеют отношение к кодировкам и могут влиять на интерпретацию шрифта в системе. |
| The majority of the social housing units provide popular dwellings of high quality with a strong community and a well-developed neighbourhood democracy, which gives residents an influence on their neighbourhood. | В большинстве случаев социальный жилищный фонд состоит из высококачественных объектов в крепких общинах с устоявшимися традициями местной демократии, что позволяет жителям влиять на условия жизни в своем квартале. |
| The sector has made certain policy decisions enabling women to influence sectoral activities in their favour and ensuring theoretical acceptance of women's quality participation in the sector. | Приняты определенные политические решения, направленные на создание для женщин возможности влиять на секторальную деятельность в своих интересах и принципиальное признание качественно важного участия женщин в развитии этого сектора. |
| The most important way in which the interests of the family are promoted in the context of school attendance at primary level in Denmark is through the great amount of influence on the schooling of the children awarded to parents. | Самым важным способом оказания содействия интересам семьи в области посещения начальных школ в Дании является предоставление родителям широких возможностей влиять на школьное образование своих детей. |
| Note that the value of ε {\displaystyle \varepsilon} might heavily influence the cost of the algorithm, since a value too large might raise the cost of a neighborhood query to linear complexity. | Заметим, что значение ε {\displaystyle \varepsilon} может сильно влиять на затраты алгоритма, поскольку слишком большое значение может увеличивать сложность запроса соседства до линейной. |