| And minority ethnic communities have greater confidence in their ability to succeed and to influence decisions. | Кроме того, они испытывают большую уверенность в своей способности добиться успеха и влиять на принимаемые решения. |
| Why should it influence my commitment to the lord? | Почему он должен влиять на мое обязательство перед Богом? |
| Our players can enter the bright 3D world with seamless game space where they can influence the further development of a subject-line. | Наши пользователи получают доступ в уникальный мир с бесшовным игровым пространством, где они смогут влиять на дальнейшее развитие сюжетной линии. |
| She asked whether the Department focused on employment questions, rather than on a comprehensive view of gender issues and the overall situation of women, and whether it had sufficient authority to be able to influence the Government's formulation of appropriate gender policies. | Она спрашивает, уделяет ли Департамент особое внимание вопросам занятости, а не общему рассмотрению гендерных проблем и общему положению женщин, и располагает ли он достаточными полномочиями, чтобы влиять на процесс разработки правительством соответствующей гендерной политики. |
| No government agency may interfere with or seek to influence the conduct of the meetings, elections or activities of any association. | Ни одно государственное ведомство не имеет права вмешиваться в проведение собраний, выборов и деятельности ассоциации или пытаться влиять на проведение собраний, выборов или деятельности. |