Lindgren (1967) found another infinite class of hypohamiltonian graphs in which the number of vertices is 4 (mod 6). | Линдгрен нашёл другой бесконечный класс гипогамильтоновых графов, в котором число вершин равно 4 (mod 6). |
If a driver gets into an infinite loop, the scheduler will gradually lower its priority until it becomes idle. | Если драйвер попадет в бесконечный цикл, то планировщик будет постепенно понижать его приоритет пока тот не перейдет в режим ожидания. |
Rondo positions deep aleatoricheski built infinite canon with polizerkalnoy vector-voice structure, but the actual songs are forgotten very quickly. | Рондо позиционирует глубокий алеаторически выстроенный бесконечный канон с полизеркальной векторно-голосовой структурой, однако сами песни забываются очень быстро. |
It has been confirmed that all previous worlds and timelines now exist, and that there even multiple Multiverses now in existence, such as the Pre-Crisis infinite Multiverse, the collapsed Earth, and the Pre-New 52 52 worlds Multiverse. | Было подтверждено, что все предыдущие миры и временные рамки в настоящее время существуют, и что есть даже несколько мультиверсов, существующих в настоящее время, таких как Бесконечный мультиверс докризисного мира, Разрушенная земля и 52 мира до-The New 52. |
In an infinite graph, a Trémaux tree must have exactly one infinite path for each end of the graph, and the existence of a Trémaux tree characterizes the graphs whose topological completions, formed by adding a point at infinity for each end, are metric spaces. | В бесконечном графе дерево Тремо должно иметь в точности один бесконечный путь для каждого луча графа и существование дерева Тремо характеризует графы, топологические пополнения которых, образованные добавлением бесконечно удалённой точки для каждого луча, являются метрическими пространствами. |
Sometimes very small investments can release enormous, infinite potential that exists in all of us. | Иногда очень небольшие инвестиции могут высвободить чудовищный, безграничный потенциал, который существует во всех нас. |
We are also convinced that infinite growth on a finite planet is unsustainable and impossible. | Мы также убеждены в том, что безграничный рост на планете с ограниченными ресурсами является нежизнеспособным и невозможным. |
In Hindi, Amit means "infinite." | На хинди Амит означает "безграничный." |
You're so beautiful, and yet you have infinite potential! | Вы очень красивы и имеете безграничный потенциал! |
Long-term ageing (sequestration as a potentially infinite sink) as opposed to weathering (natural input), both of which were connected to soil formation; | Ь) процесс долгосрочного старения (секвестрация как потенциально безграничный накопитель) в сравнении с выветриванием (естественное поступление), при этом оба эти фактора связаны с почвообразованием; |
No matter how close two people are, an infinite distance separates them. | Неважно, насколько близки люди, их все равно разделяет бесконечность. |
Like the infinite horizon, it eludes my grasp. | Как и бесконечность горизонта, это ускользает от моего понимания. |
because the snow I never saw, and its infinite silence that I now know. | потому что есть снег, которого я никогда не видела, и есть бесконечность, которую я еще не знаю. |
Infinite. but their own power leads to their destruction. | Бесконечность. но их собственная сила ведёт их к гибели. |
The highest quadrilateral domain (∞ ∞ ∞ ∞) is an infinite square, represented by a complete tetrahedral graph with 4 perimeter branches as ideal vertices and two diagonal branches as infinity (shown as dotted lines) for ultraparallel mirrors:. | Наивысшей квадратной областью (∞ ∞ ∞ ∞) является бесконечный квадрат, представленный полным тетраэдральным графом с 4 ветвями по периметру как идеальные вершины, и двумя диагональными ветвями как бесконечность (показано точечными линиями) для ультрапараллельных зеркал:. |
On October 14, Woollim Entertainment officially announced that Infinite F will be debuting in Japan with Koi no Sign on November 19. | 14 октября Woollim Entertainment официально объявило, что Infinite F осуществит дебют в Японии с Koi no Sign 19 ноября. |
Yuki appeared as a support character in a fighting game called Nitroplus Blasterz: Heroines Infinite Duel, which was released in December 2015. | Персонаж Юки Такэя появился в качестве второстепенного персонажа в файтинге Nitroplus Blasterz: Heroines Infinite Duel (англ.)русск., вышедшем в декабре 2015 года. |
Lucas Sullivan of GamesRadar went on to describe Infinite as "one of the most visually captivating games ever made." | Лукас Салливан из GamesRadar описывает Infinite как одну из наиболее визуально увлекательных игр, из когда-либо сделанных. |
In the Villains United special, Flamebird (and the other heroes who vanished to Earth-Two) had made it back to "New Earth" at some point after Infinite Crisis #6. | В «Villains United» Флеймбёрд (и другие герои, которые исчезли на Земле-два) вернулись к «Новой Земле» в какой-то момент после Infinite Crisis #6. |
IGN awarded the game a score of 6.9 out of 10, saying "Infinite Crisis does cool things with its character roles and lore, but lacks enough accessible modes." | IGN наградил игру счётом 6,9 из 10, сказав: «Infinite Crisis действительно удивляет своими ролями и знаниями характера, но не хватает доступных и интересных режимов». |
The Internet, through its networks, had helped to produce better informed consumers; in addition, the ease of using digital information made it possible for an infinite array of services to be offered free of charge. | Работа сетей Интернет способствовала повышению информированности пользователей; кроме того, цифровая информация благодаря удобству пользования ею позволяет бесплатно получать по сетям неограниченное число услуг. |
Only this kind of double understanding enables the learner to create and risk numerous sentences of his own, making, in Humboldt's words, "infinite use of finite means" (the generative principle): Es gibt zu viele Kinder. | Только этот способ дуалистического понимания позволяет ученику рисковать и строить свои предложения, тем самым находя, по словам Гумбольдта, «неограниченное применение ограниченным средствам» (генеративный принцип): I want you to underline this word. |
And grammar is incredibly powerful, because grammar is this one component of language which takes this finite vocabulary that all of us have and allows us to convey an infinite amount of information, an infinite amount of ideas. | Грамматика чрезвычайна важна, потому что грамматика - это именно тот компонент речи, который при помощи ограниченного запаса слов позволяет нам выдавать неограниченное количество информации, неограниченное количество идей. |
While the player is given infinite lives, death can still come swift and often, a key design feature of N+. | Несмотря на то, что у игрока есть неограниченное количество попыток, смерть может быть быстрой, и это является ключевым элементом дизайна N+. |
Each time when was charged fee 4900 Br (including service tax) for service "Infinite communication" provided an unlimited number of minutes by 0 Br/min to all numbers of life:) subscribers and by 99 Br/min to other Belarusian networks subscribers for 30 days. | При каждом списании платы 4900 руб. (включая налог на услуги связи) за услугу «Бесконечное общение» предоставляется неограниченное количество минут по 0 руб./мин. |
Cyberspace offers infinite opportunities for economic and social development and greater global prosperity. | Киберпространство открывает неограниченные возможности для экономического и социального развития и процветания во всем мире. |
Diversity in cultures, languages, philosophies of life and systems of government makes life variegated and enriches its infinite colours. | Разнообразие культур, языков, философий жизни и систем государственного правления разнообразит жизнь и обогащает ее неограниченные оттенки. |
Fifthly, we believe that the emergence of new missions in bordering countries has opened up infinite possibilities for coordination among those missions, which are undoubtedly worth exploring. | В-пятых, мы считаем, что создание новых миссий в соседних странах открыло неограниченные возможности для сотрудничества между различными миссиями, которые, несомненно, стоит изучать. |
Lastly, for our country, the only way to face humanitarian emergencies and the devastating fury of nature is to place the infinite resources of the planet available to the most affected, without petty commercial interests or national selfishness. | Наконец, с точки зрения нашей страны, единственный способ преодолеть последствия чрезвычайных гуманитарных ситуаций и справиться с разрушительной яростью стихии - предоставить неограниченные ресурсы планеты для удовлетворения нужд наиболее пострадавших, без мелочных коммерческих интересов или национального эгоизма. |
the infinite capacity of a cell's nucleus. | Квантовая физика, прикладная математика, неограниченные возможности клеточного ядра. |