| But remember one thing: I'm not infallible (but I'm working on it! | Однако помните: я не нет безупречен (и продолжаю работать над собой! |
| He is not infallible - he gets arrested, he makes mistakes, equipment fails, careful plans do not work; Drake often has to improvise an alternative plan. | Он не безупречен - его арестовывают, он совершает ошибки, оборудование выходит из строя, тщательные планы не работают; Дрейку часто приходится импровизировать, придумывая альтернативный план. |
| The day I was built, he looked me over, probably with tears of pride in his eyes, and proclaimed to all the world, by means of this scrap of paper, that I was perfect and infallible in every way. | Когда меня собрали, он осмотрел меня, вероятно, со слезами гордости в глазах, и посредством этой бумажки объявил всему миру, что я во всех смыслах совершенен и безупречен. |
| I'm not infallible either. | Я тоже не безупречен, Бертуччо. |
| Yet, instead of making the case that risk is intrinsic to economic development and developing a risk-balanced portfolio of projects (and loans priced accordingly), the Bank pretends that it can be infallible. | Тем не менее, вместо того, чтобы выступать за то, что риск присущ экономическому развитию и развитию портфеля роста и доходов проектов (и займов оцененных соответственно), Банк делает вид, что безупречен. |