| Because you are remarkably inept as a policeman. | Потому что ты удивительно неумелый полицейский. |
| An inept businessman who simply took a wrong turn? | Неумелый бизнесмен, который сбился с пути? |
| This led to Nintendo of America being criticized as "inept or underhanded", and that they contributed to a "chaotic" situation. | Это привело к тому, что Nintendo of America подверглась критике за «неумелый» запуск, и что они поспособствовали «хаотической» ситуации. |
| Writing for the San Francisco Chronicle, Thomas Lee wrote: "Why Lopez decided to do this inept, cliche-infested film is anyone's guess". | Томас Ли из газеты «San Francisco Chronicle» написал - «почему Лопес решила сделать такое неумелый и заражённый клише фильм, можно только догадываться». |
| The film was poorly received by critics, described as an "appalling rehash" of Casablanca and as "indescribably inept" by Time Out. | Фильм был плохо принят критиками и описывался как «ужасающая переделка» фильма «Касабланка» и «неописуемо неумелый» фильм компании «Time Out». |